സങ്കീർത്തനങ്ങൾ 22 : 19 [ MOV ]
22:19. നീയോ, യഹോവേ, അകന്നിരിക്കരുതേ; എന്റെ തുണയായുള്ളോവേ, എന്നെ സഹായിപ്പാൻ വേഗം വരേണമേ.
സങ്കീർത്തനങ്ങൾ 22 : 19 [ NET ]
22:19. But you, O LORD, do not remain far away! You are my source of strength! Hurry and help me!
സങ്കീർത്തനങ്ങൾ 22 : 19 [ NLT ]
22:19. O LORD, do not stay far away! You are my strength; come quickly to my aid!
സങ്കീർത്തനങ്ങൾ 22 : 19 [ ASV ]
22:19. But be not thou far off, O Jehovah: O thou my succor, haste thee to help me.
സങ്കീർത്തനങ്ങൾ 22 : 19 [ ESV ]
22:19. But you, O LORD, do not be far off! O you my help, come quickly to my aid!
സങ്കീർത്തനങ്ങൾ 22 : 19 [ KJV ]
22:19. But be not thou far from me, O LORD: O my strength, haste thee to help me.
സങ്കീർത്തനങ്ങൾ 22 : 19 [ RSV ]
22:19. But thou, O LORD, be not far off! O thou my help, hasten to my aid!
സങ്കീർത്തനങ്ങൾ 22 : 19 [ RV ]
22:19. But be not thou far off, O LORD: O thou my succour, haste thee to help me.
സങ്കീർത്തനങ്ങൾ 22 : 19 [ YLT ]
22:19. And Thou, O Jehovah, be not far off, O my strength, to help me haste.
സങ്കീർത്തനങ്ങൾ 22 : 19 [ ERVEN ]
22:19. Lord, don't leave me! You are my strength— hurry and help me!
സങ്കീർത്തനങ്ങൾ 22 : 19 [ WEB ]
22:19. But don\'t be far off, Yahweh. You are my help: hurry to help me.
സങ്കീർത്തനങ്ങൾ 22 : 19 [ KJVP ]
22:19. But be not H408 thou H859 far H7368 from me , O LORD: H3068 O my strength, H360 haste H2363 thee to help H5833 me.

MOV NET NLT ASV ESV KJV RSV RV YLT ERVEN WEB KJVP