സങ്കീർത്തനങ്ങൾ 34 : 21 [ MOV ]
34:21. അനർത്ഥം ദുഷ്ടനെ കൊല്ലുന്നു; നീതിമാനെ പകെക്കുന്നവർ ശിക്ഷ അനുഭവിക്കും.
സങ്കീർത്തനങ്ങൾ 34 : 21 [ NET ]
34:21. Evil people self-destruct; those who hate the godly are punished.
സങ്കീർത്തനങ്ങൾ 34 : 21 [ NLT ]
34:21. Calamity will surely overtake the wicked, and those who hate the righteous will be punished.
സങ്കീർത്തനങ്ങൾ 34 : 21 [ ASV ]
34:21. Evil shall slay the wicked; And they that hate the righteous shall be condemned.
സങ്കീർത്തനങ്ങൾ 34 : 21 [ ESV ]
34:21. Affliction will slay the wicked, and those who hate the righteous will be condemned.
സങ്കീർത്തനങ്ങൾ 34 : 21 [ KJV ]
34:21. Evil shall slay the wicked: and they that hate the righteous shall be desolate.
സങ്കീർത്തനങ്ങൾ 34 : 21 [ RSV ]
34:21. Evil shall slay the wicked; and those who hate the righteous will be condemned.
സങ്കീർത്തനങ്ങൾ 34 : 21 [ RV ]
34:21. Evil shall slay the wicked: and they that hate the righteous shall be condemned.
സങ്കീർത്തനങ്ങൾ 34 : 21 [ YLT ]
34:21. Evil doth put to death the wicked, And those hating the righteous are desolate.
സങ്കീർത്തനങ്ങൾ 34 : 21 [ ERVEN ]
34:21. But troubles will kill the wicked. The enemies of those who live right will all be punished.
സങ്കീർത്തനങ്ങൾ 34 : 21 [ WEB ]
34:21. Evil shall kill the wicked. Those who hate the righteous shall be condemned.
സങ്കീർത്തനങ്ങൾ 34 : 21 [ KJVP ]
34:21. Evil H7451 shall slay H4191 the wicked: H7563 and they that hate H8130 the righteous H6662 shall be desolate. H816

MOV NET NLT ASV ESV KJV RSV RV YLT ERVEN WEB KJVP