സങ്കീർത്തനങ്ങൾ 35 : 10 [ MOV ]
35:10. യഹോവേ, നിനക്കു തുല്യൻ ആർ? എളിയവനെ തന്നിലും ബലമേറിയവന്റെ കയ്യിൽനിന്നും എളിയവനും ദരിദ്രനുമായവനെ കവർച്ചക്കാരന്റെ കയ്യിൽനിന്നും നീ രക്ഷിക്കുന്നു എന്നു എന്റെ അസ്ഥികൾ ഒക്കെയും പറയും.
സങ്കീർത്തനങ്ങൾ 35 : 10 [ NET ]
35:10. With all my strength I will say, "O LORD, who can compare to you? You rescue the oppressed from those who try to overpower them; the oppressed and needy from those who try to rob them."
സങ്കീർത്തനങ്ങൾ 35 : 10 [ NLT ]
35:10. With every bone in my body I will praise him: "LORD, who can compare with you? Who else rescues the helpless from the strong? Who else protects the helpless and poor from those who rob them?"
സങ്കീർത്തനങ്ങൾ 35 : 10 [ ASV ]
35:10. All my bones shall say, Jehovah, who is like unto thee, Who deliverest the poor from him that is too strong for him, Yea, the poor and the needy from him that robbeth him?
സങ്കീർത്തനങ്ങൾ 35 : 10 [ ESV ]
35:10. All my bones shall say, "O LORD, who is like you, delivering the poor from him who is too strong for him, the poor and needy from him who robs him?"
സങ്കീർത്തനങ്ങൾ 35 : 10 [ KJV ]
35:10. All my bones shall say, LORD, who [is] like unto thee, which deliverest the poor from him that is too strong for him, yea, the poor and the needy from him that spoileth him?
സങ്കീർത്തനങ്ങൾ 35 : 10 [ RSV ]
35:10. All my bones shall say, "O LORD, who is like thee, thou who deliverest the weak from him who is too strong for him, the weak and needy from him who despoils him?"
സങ്കീർത്തനങ്ങൾ 35 : 10 [ RV ]
35:10. All my bones shall say, LORD, who is like unto thee, which deliverest the poor from him that is too strong for him, yea, the poor and the needy from him that spoileth him?
സങ്കീർത്തനങ്ങൾ 35 : 10 [ YLT ]
35:10. All my bones say, `Jehovah, who is like Thee, Delivering the poor from the stronger than he, And the poor and needy from his plunderer.`
സങ്കീർത്തനങ്ങൾ 35 : 10 [ ERVEN ]
35:10. With my whole self I will say, "Lord, there is no one like you. You protect the poor from those who are stronger. You save the poor and helpless from those who try to rob them."
സങ്കീർത്തനങ്ങൾ 35 : 10 [ WEB ]
35:10. All my bones shall say, "Yahweh, who is like you, Who delivers the poor from him who is too strong for him, Yes, the poor and the needy from him who robs him?"
സങ്കീർത്തനങ്ങൾ 35 : 10 [ KJVP ]
35:10. All H3605 my bones H6106 shall say, H559 LORD, H3068 who H4310 [is] like unto thee, H3644 which deliverest H5337 the poor H6041 from him that is too strong H4480 H2389 for H4480 him, yea , the poor H6041 and the needy H34 from him that spoileth H4480 H1497 him?

MOV NET NLT ASV ESV KJV RSV RV YLT ERVEN WEB KJVP