സങ്കീർത്തനങ്ങൾ 36 : 11 [ MOV ]
36:11. ഡംഭികളുടെ കാൽ എന്റെ നേരെ വരരുതേ; ദുഷ്ടന്മാരുടെ കൈ എന്നെ ആട്ടിക്കളയരുതേ.
സങ്കീർത്തനങ്ങൾ 36 : 11 [ NET ]
36:11. Do not let arrogant men overtake me, or let evil men make me homeless!
സങ്കീർത്തനങ്ങൾ 36 : 11 [ NLT ]
36:11. Don't let the proud trample me or the wicked push me around.
സങ്കീർത്തനങ്ങൾ 36 : 11 [ ASV ]
36:11. Let not the foot of pride come against me, And let not the hand of the wicked drive me away.
സങ്കീർത്തനങ്ങൾ 36 : 11 [ ESV ]
36:11. Let not the foot of arrogance come upon me, nor the hand of the wicked drive me away.
സങ്കീർത്തനങ്ങൾ 36 : 11 [ KJV ]
36:11. Let not the foot of pride come against me, and let not the hand of the wicked remove me.
സങ്കീർത്തനങ്ങൾ 36 : 11 [ RSV ]
36:11. Let not the foot of arrogance come upon me, nor the hand of the wicked drive me away.
സങ്കീർത്തനങ്ങൾ 36 : 11 [ RV ]
36:11. Let not the foot of pride come against me, and let not the hand of the wicked drive me away.
സങ്കീർത്തനങ്ങൾ 36 : 11 [ YLT ]
36:11. Let not a foot of pride meet me, And a hand of the wicked let not move me.
സങ്കീർത്തനങ്ങൾ 36 : 11 [ ERVEN ]
36:11. Don't let proud people trap me. Don't let the wicked force me to run away.
സങ്കീർത്തനങ്ങൾ 36 : 11 [ WEB ]
36:11. Don\'t let the foot of pride come against me. Don\'t let the hand of the wicked drive me away.
സങ്കീർത്തനങ്ങൾ 36 : 11 [ KJVP ]
36:11. Let not H408 the foot H7272 of pride H1346 come against H935 me , and let not H408 the hand H3027 of the wicked H7563 remove H5110 me.

MOV NET NLT ASV ESV KJV RSV RV YLT ERVEN WEB KJVP