സങ്കീർത്തനങ്ങൾ 39 : 8 [ MOV ]
39:8. എന്റെ സകലലംഘനങ്ങളിൽനിന്നും എന്നെ വിടുവിക്കേണമേ; എന്നെ ഭോഷന്റെ നിന്ദയാക്കി വെക്കരുതേ.
സങ്കീർത്തനങ്ങൾ 39 : 8 [ NET ]
39:8. Deliver me from all my sins of rebellion! Do not make me the object of fools' insults!
സങ്കീർത്തനങ്ങൾ 39 : 8 [ NLT ]
39:8. Rescue me from my rebellion. Do not let fools mock me.
സങ്കീർത്തനങ്ങൾ 39 : 8 [ ASV ]
39:8. Deliver me from all my transgressions: Make me not the reproach of the foolish.
സങ്കീർത്തനങ്ങൾ 39 : 8 [ ESV ]
39:8. Deliver me from all my transgressions. Do not make me the scorn of the fool!
സങ്കീർത്തനങ്ങൾ 39 : 8 [ KJV ]
39:8. Deliver me from all my transgressions: make me not the reproach of the foolish.
സങ്കീർത്തനങ്ങൾ 39 : 8 [ RSV ]
39:8. Deliver me from all my transgressions. Make me not the scorn of the fool!
സങ്കീർത്തനങ്ങൾ 39 : 8 [ RV ]
39:8. Deliver me from all my transgressions: make me not the reproach of the foolish.
സങ്കീർത്തനങ്ങൾ 39 : 8 [ YLT ]
39:8. From all my transgressions deliver me, A reproach of the fool make me not.
സങ്കീർത്തനങ്ങൾ 39 : 8 [ ERVEN ]
39:8. Save me from the bad things I did. Don't let me be treated like a fool.
സങ്കീർത്തനങ്ങൾ 39 : 8 [ WEB ]
39:8. Deliver me from all my transgressions. Don\'t make me the reproach of the foolish.
സങ്കീർത്തനങ്ങൾ 39 : 8 [ KJVP ]
39:8. Deliver H5337 me from all H4480 H3605 my transgressions: H6588 make H7760 me not H408 the reproach H2781 of the foolish. H5036

MOV NET NLT ASV ESV KJV RSV RV YLT ERVEN WEB KJVP