സങ്കീർത്തനങ്ങൾ 44 : 19 [ MOV ]
44:19. ഞങ്ങളുടെ ഹൃദയം പിന്തിരികയോ ഞങ്ങളുടെ കാലടികൾ നിന്റെ വഴി വിട്ടു മാറുകയോ ചെയ്തിട്ടില്ല.
സങ്കീർത്തനങ്ങൾ 44 : 19 [ NET ]
44:19. Yet you have battered us, leaving us a heap of ruins overrun by wild dogs; you have covered us with darkness.
സങ്കീർത്തനങ്ങൾ 44 : 19 [ NLT ]
44:19. Yet you have crushed us in the jackal's desert home. You have covered us with darkness and death.
സങ്കീർത്തനങ്ങൾ 44 : 19 [ ASV ]
44:19. That thou hast sore broken us in the place of jackals, And covered us with the shadow of death.
സങ്കീർത്തനങ്ങൾ 44 : 19 [ ESV ]
44:19. yet you have broken us in the place of jackals and covered us with the shadow of death.
സങ്കീർത്തനങ്ങൾ 44 : 19 [ KJV ]
44:19. Though thou hast sore broken us in the place of dragons, and covered us with the shadow of death.
സങ്കീർത്തനങ്ങൾ 44 : 19 [ RSV ]
44:19. that thou shouldst have broken us in the place of jackals, and covered us with deep darkness.
സങ്കീർത്തനങ്ങൾ 44 : 19 [ RV ]
44:19. That thou hast sore broken us in the place of jackals, and covered us with the shadow of death.
സങ്കീർത്തനങ്ങൾ 44 : 19 [ YLT ]
44:19. But Thou hast smitten us in a place of dragons, And dost cover us over with death-shade.
സങ്കീർത്തനങ്ങൾ 44 : 19 [ ERVEN ]
44:19. But you crushed us in this home of jackals. You left us in this place as dark as death.
സങ്കീർത്തനങ്ങൾ 44 : 19 [ WEB ]
44:19. Though you have crushed us in the haunt of jackals, And covered us with the shadow of death.
സങ്കീർത്തനങ്ങൾ 44 : 19 [ KJVP ]
44:19. Though H3588 thou hast sore broken H1794 us in the place H4725 of dragons, H8577 and covered H3680 H5921 us with the shadow of death. H6757
❮
❯