സങ്കീർത്തനങ്ങൾ 44 : 8 [ MOV ]
44:8. ദൈവത്തിൽ ഞങ്ങൾ നിത്യം പ്രശംസിക്കുന്നു; നിന്റെ നാമത്തിന്നു എന്നും സ്തോത്രം ചെയ്യുന്നു. സേലാ.
സങ്കീർത്തനങ്ങൾ 44 : 8 [ NET ]
44:8. In God I boast all day long, and we will continually give thanks to your name. (Selah)
സങ്കീർത്തനങ്ങൾ 44 : 8 [ NLT ]
44:8. O God, we give glory to you all day long and constantly praise your name. Interlude
സങ്കീർത്തനങ്ങൾ 44 : 8 [ ASV ]
44:8. In God have we made our boast all the day long, And we will give thanks unto thy name for ever. Selah
സങ്കീർത്തനങ്ങൾ 44 : 8 [ ESV ]
44:8. In God we have boasted continually, and we will give thanks to your name forever. Selah
സങ്കീർത്തനങ്ങൾ 44 : 8 [ KJV ]
44:8. In God we boast all the day long, and praise thy name for ever. Selah.
സങ്കീർത്തനങ്ങൾ 44 : 8 [ RSV ]
44:8. In God we have boasted continually, and we will give thanks to thy name for ever. [Selah]
സങ്കീർത്തനങ്ങൾ 44 : 8 [ RV ]
44:8. In God have we made our boast all the day long, and we will give thanks unto thy name for ever. {cf15i Selah}
സങ്കീർത്തനങ്ങൾ 44 : 8 [ YLT ]
44:8. In God we have boasted all the day, And Thy name to the age we thank. Selah.
സങ്കീർത്തനങ്ങൾ 44 : 8 [ ERVEN ]
44:8. We have praised you all day long, and we will praise your name forever. Selah
സങ്കീർത്തനങ്ങൾ 44 : 8 [ WEB ]
44:8. In God we have made our boast all day long, We will give thanks to your name forever. Selah.
സങ്കീർത്തനങ്ങൾ 44 : 8 [ KJVP ]
44:8. In God H430 we boast H1984 all H3605 the day H3117 long , and praise H3034 thy name H8034 forever. H5769 Selah. H5542

MOV NET NLT ASV ESV KJV RSV RV YLT ERVEN WEB KJVP