സങ്കീർത്തനങ്ങൾ 61 : 8 [ MOV ]
61:8. അങ്ങനെ ഞാൻ തിരുനാമത്തെ എന്നേക്കും കീർത്തിക്കയും എന്റെ നേർച്ചകളെ നാൾതോറും കഴിക്കയും ചെയ്യും.>
സങ്കീർത്തനങ്ങൾ 61 : 8 [ NET ]
61:8. Then I will sing praises to your name continually, as I fulfill my vows day after day.
സങ്കീർത്തനങ്ങൾ 61 : 8 [ NLT ]
61:8. Then I will sing praises to your name forever as I fulfill my vows each day. For Jeduthun, the choir director: A psalm of David.
സങ്കീർത്തനങ്ങൾ 61 : 8 [ ASV ]
61:8. So will I sing praise unto thy name for ever, That I may daily perform my vows. Psalm 62 For the Chief Musician; after the manner of Jeduthan. A Psalm of David.
സങ്കീർത്തനങ്ങൾ 61 : 8 [ ESV ]
61:8. So will I ever sing praises to your name, as I perform my vows day after day.
സങ്കീർത്തനങ്ങൾ 61 : 8 [ KJV ]
61:8. So will I sing praise unto thy name for ever, that I may daily perform my vows.
സങ്കീർത്തനങ്ങൾ 61 : 8 [ RSV ]
61:8. So will I ever sing praises to thy name, as I pay my vows day after day.
സങ്കീർത്തനങ്ങൾ 61 : 8 [ RV ]
61:8. So will I sing praise unto thy name for ever, that I may daily perform my vows.
സങ്കീർത്തനങ്ങൾ 61 : 8 [ YLT ]
61:8. So do I praise Thy name for ever, When I pay my vows day by day!
സങ്കീർത്തനങ്ങൾ 61 : 8 [ ERVEN ]
61:8. Then I will praise your name forever. Every day I will do what I promised.
സങ്കീർത്തനങ്ങൾ 61 : 8 [ WEB ]
61:8. So I will sing praise to your name forever, That I may fulfill my vows daily.
സങ്കീർത്തനങ്ങൾ 61 : 8 [ KJVP ]
61:8. So H3651 will I sing praise H2167 unto thy name H8034 forever, H5703 that I may daily H3117 H3117 perform H7999 my vows. H5088

MOV NET NLT ASV ESV KJV RSV RV YLT ERVEN WEB KJVP