സങ്കീർത്തനങ്ങൾ 64 : 2 [ MOV ]
64:2. ദുഷ്കർമ്മികളുടെ ഗൂഢാലോചനയിലും നീതികേടു പ്രവർത്തിക്കുന്നവരുടെ കലഹത്തിലും ഞാൻ അകപ്പെടാതവണ്ണം എന്നെ മറെച്ചു കൊള്ളേണമേ.
സങ്കീർത്തനങ്ങൾ 64 : 2 [ NET ]
64:2. Hide me from the plots of evil men, from the crowd of evildoers.
സങ്കീർത്തനങ്ങൾ 64 : 2 [ NLT ]
64:2. Hide me from the plots of this evil mob, from this gang of wrongdoers.
സങ്കീർത്തനങ്ങൾ 64 : 2 [ ASV ]
64:2. Hide me from the secret counsel of evil-doers, From the tumult of the workers of iniquity;
സങ്കീർത്തനങ്ങൾ 64 : 2 [ ESV ]
64:2. Hide me from the secret plots of the wicked, from the throng of evildoers,
സങ്കീർത്തനങ്ങൾ 64 : 2 [ KJV ]
64:2. Hide me from the secret counsel of the wicked; from the insurrection of the workers of iniquity:
സങ്കീർത്തനങ്ങൾ 64 : 2 [ RSV ]
64:2. hide me from the secret plots of the wicked, from the scheming of evildoers,
സങ്കീർത്തനങ്ങൾ 64 : 2 [ RV ]
64:2. Hide me from the secret counsel of evil-doers; from the tumult of the workers of iniquity:
സങ്കീർത്തനങ്ങൾ 64 : 2 [ YLT ]
64:2. Hidest me from the secret counsel of evil doers, From the tumult of workers of iniquity.
സങ്കീർത്തനങ്ങൾ 64 : 2 [ ERVEN ]
64:2. Protect me from the secret plans of the wicked. Hide me from that gang of evil people.
സങ്കീർത്തനങ്ങൾ 64 : 2 [ WEB ]
64:2. Hide me from the conspiracy of the wicked, From the noisy crowd of the ones doing evil;
സങ്കീർത്തനങ്ങൾ 64 : 2 [ KJVP ]
64:2. Hide H5641 me from the secret counsel H4480 H5475 of the wicked; H7489 from the insurrection H4480 H7285 of the workers H6466 of iniquity: H205

MOV NET NLT ASV ESV KJV RSV RV YLT ERVEN WEB KJVP