സങ്കീർത്തനങ്ങൾ 7 : 13 [ MOV ]
7:13. അവൻ മരണാസ്‌ത്രങ്ങളെ അവന്റെ നേരെ തൊടുത്തു. തന്റെ ശരങ്ങളെ തീയമ്പുകളാക്കി തീർത്തിരിക്കുന്നു.
സങ്കീർത്തനങ്ങൾ 7 : 13 [ NET ]
7:13. He prepares to use deadly weapons against him; he gets ready to shoot flaming arrows.
സങ്കീർത്തനങ്ങൾ 7 : 13 [ NLT ]
7:13. He will prepare his deadly weapons and shoot his flaming arrows.
സങ്കീർത്തനങ്ങൾ 7 : 13 [ ASV ]
7:13. He hath also prepared for him the instruments of death; He maketh his arrows fiery shafts.
സങ്കീർത്തനങ്ങൾ 7 : 13 [ ESV ]
7:13. he has prepared for him his deadly weapons, making his arrows fiery shafts.
സങ്കീർത്തനങ്ങൾ 7 : 13 [ KJV ]
7:13. He hath also prepared for him the instruments of death; he ordaineth his arrows against the persecutors.
സങ്കീർത്തനങ്ങൾ 7 : 13 [ RSV ]
7:13. he has prepared his deadly weapons, making his arrows fiery shafts.
സങ്കീർത്തനങ്ങൾ 7 : 13 [ RV ]
7:13. He hath also prepared for him the instruments of death; he maketh his arrows fiery {cf15i shafts}.
സങ്കീർത്തനങ്ങൾ 7 : 13 [ YLT ]
7:13. Yea, for him He hath prepared Instruments of death, His arrows for burning pursuers He maketh.
സങ്കീർത്തനങ്ങൾ 7 : 13 [ ERVEN ]
7:13.
സങ്കീർത്തനങ്ങൾ 7 : 13 [ WEB ]
7:13. He has also prepared for himself the instruments of death. He makes ready his flaming arrows.
സങ്കീർത്തനങ്ങൾ 7 : 13 [ KJVP ]
7:13. He hath also prepared H3559 for him the instruments H3627 of death; H4194 he ordaineth H6466 his arrows H2671 against the persecutors. H1814

MOV NET NLT ASV ESV KJV RSV RV YLT ERVEN WEB KJVP