സങ്കീർത്തനങ്ങൾ 72 : 13 [ MOV ]
72:13. എളിയവനെയും ദരിദ്രനെയും അവൻ ആദരിക്കും; ദരിദ്രന്മാരുടെ ജീവനെ അവൻ രക്ഷിക്കും.
സങ്കീർത്തനങ്ങൾ 72 : 13 [ NET ]
72:13. He will take pity on the poor and needy; the lives of the needy he will save.
സങ്കീർത്തനങ്ങൾ 72 : 13 [ NLT ]
72:13. He feels pity for the weak and the needy, and he will rescue them.
സങ്കീർത്തനങ്ങൾ 72 : 13 [ ASV ]
72:13. He will have pity on the poor and needy, And the souls of the needy he will save.
സങ്കീർത്തനങ്ങൾ 72 : 13 [ ESV ]
72:13. He has pity on the weak and the needy, and saves the lives of the needy.
സങ്കീർത്തനങ്ങൾ 72 : 13 [ KJV ]
72:13. He shall spare the poor and needy, and shall save the souls of the needy.
സങ്കീർത്തനങ്ങൾ 72 : 13 [ RSV ]
72:13. He has pity on the weak and the needy, and saves the lives of the needy.
സങ്കീർത്തനങ്ങൾ 72 : 13 [ RV ]
72:13. He shall have pity on the poor and needy, and the souls of the needy he shall save.
സങ്കീർത്തനങ്ങൾ 72 : 13 [ YLT ]
72:13. He hath pity on the poor and needy, And the souls of the needy he saveth,
സങ്കീർത്തനങ്ങൾ 72 : 13 [ ERVEN ]
72:13. He feels sorry for all who are weak and poor. He protects their lives.
സങ്കീർത്തനങ്ങൾ 72 : 13 [ WEB ]
72:13. He will have pity on the poor and needy. He will save the souls of the needy.
സങ്കീർത്തനങ്ങൾ 72 : 13 [ KJVP ]
72:13. He shall spare H2347 H5921 the poor H1800 and needy, H34 and shall save H3467 the souls H5315 of the needy. H34

MOV NET NLT ASV ESV KJV RSV RV YLT ERVEN WEB KJVP