സങ്കീർത്തനങ്ങൾ 72 : 18 [ MOV ]
72:18. താൻ മാത്രം അത്ഭുതങ്ങളെ ചെയ്യുന്നവനായി യിസ്രായേലിന്റെ ദൈവമായി യഹോവയായ ദൈവം വാഴ്ത്തപ്പെടുമാറാകട്ടെ.
സങ്കീർത്തനങ്ങൾ 72 : 18 [ NET ]
72:18. The LORD God, the God of Israel, deserves praise! He alone accomplishes amazing things!
സങ്കീർത്തനങ്ങൾ 72 : 18 [ NLT ]
72:18. Praise the LORD God, the God of Israel, who alone does such wonderful things.
സങ്കീർത്തനങ്ങൾ 72 : 18 [ ASV ]
72:18. Blessed be Jehovah God, the God of Israel, Who only doeth wondrous things:
സങ്കീർത്തനങ്ങൾ 72 : 18 [ ESV ]
72:18. Blessed be the LORD, the God of Israel, who alone does wondrous things.
സങ്കീർത്തനങ്ങൾ 72 : 18 [ KJV ]
72:18. Blessed [be] the LORD God, the God of Israel, who only doeth wondrous things.
സങ്കീർത്തനങ്ങൾ 72 : 18 [ RSV ]
72:18. Blessed be the LORD, the God of Israel, who alone does wondrous things.
സങ്കീർത്തനങ്ങൾ 72 : 18 [ RV ]
72:18. Blessed be the LORD God, the God of Israel, who only doeth wondrous things:
സങ്കീർത്തനങ്ങൾ 72 : 18 [ YLT ]
72:18. Blessed is Jehovah God, God of Israel, He alone is doing wonders,
സങ്കീർത്തനങ്ങൾ 72 : 18 [ ERVEN ]
72:18. Praise the Lord God, the God of Israel! Only he can do such amazing things.
സങ്കീർത്തനങ്ങൾ 72 : 18 [ WEB ]
72:18. Praise be to Yahweh God, the God of Israel, Who alone does marvelous deeds.
സങ്കീർത്തനങ്ങൾ 72 : 18 [ KJVP ]
72:18. Blessed H1288 [be] the LORD H3068 God, H430 the God H430 of Israel, H3478 who only H905 doeth H6213 wondrous things. H6381

MOV NET NLT ASV ESV KJV RSV RV YLT ERVEN WEB KJVP