സങ്കീർത്തനങ്ങൾ 72 : 20 [ MOV ]
72:20. യിശ്ശായിപുത്രനായ ദാവീദിന്റെ പ്രാർത്ഥനകൾ, അവസാനിച്ചിരിക്കുന്നു.
സങ്കീർത്തനങ്ങൾ 72 : 20 [ NET ]
72:20. This collection of the prayers of David son of Jesse ends here. Book 3 (Psalms 73-89)
സങ്കീർത്തനങ്ങൾ 72 : 20 [ NLT ]
72:20. (This ends the prayers of David son of Jesse.) A psalm of Asaph.
സങ്കീർത്തനങ്ങൾ 72 : 20 [ ASV ]
72:20. The prayers of David the son of Jesse are ended. Psalm 73 A Psalm of Asaph.
സങ്കീർത്തനങ്ങൾ 72 : 20 [ ESV ]
72:20. The prayers of David, the son of Jesse, are ended.
സങ്കീർത്തനങ്ങൾ 72 : 20 [ KJV ]
72:20. The prayers of David the son of Jesse are ended. Book III
സങ്കീർത്തനങ്ങൾ 72 : 20 [ RSV ]
72:20. The prayers of David, the son of Jesse, are ended.
സങ്കീർത്തനങ്ങൾ 72 : 20 [ RV ]
72:20. The prayers of David the son of Jesse are ended.
സങ്കീർത്തനങ്ങൾ 72 : 20 [ YLT ]
72:20. The prayers of David son of Jesse have been ended.
സങ്കീർത്തനങ്ങൾ 72 : 20 [ ERVEN ]
72:20. (This ends the prayers of David son of Jesse.) BOOK 3 (Psalms 73-89)
സങ്കീർത്തനങ്ങൾ 72 : 20 [ WEB ]
72:20. This ends the prayers by David, the son of Jesse.
സങ്കീർത്തനങ്ങൾ 72 : 20 [ KJVP ]
72:20. The prayers H8605 of David H1732 the son H1121 of Jesse H3448 are ended. H3615

MOV NET NLT ASV ESV KJV RSV RV YLT ERVEN WEB KJVP