സങ്കീർത്തനങ്ങൾ 72 : 3 [ MOV ]
72:3. നീതിയാൽ പർവ്വതങ്ങളിലും കുന്നുകളിലും ജനത്തിന്നു സമാധാനം വിളയട്ടെ.
സങ്കീർത്തനങ്ങൾ 72 : 3 [ NET ]
72:3. The mountains will bring news of peace to the people, and the hills will announce justice.
സങ്കീർത്തനങ്ങൾ 72 : 3 [ NLT ]
72:3. May the mountains yield prosperity for all, and may the hills be fruitful.
സങ്കീർത്തനങ്ങൾ 72 : 3 [ ASV ]
72:3. The mountains shall bring peace to the people, And the hills, in righteousness.
സങ്കീർത്തനങ്ങൾ 72 : 3 [ ESV ]
72:3. Let the mountains bear prosperity for the people, and the hills, in righteousness!
സങ്കീർത്തനങ്ങൾ 72 : 3 [ KJV ]
72:3. The mountains shall bring peace to the people, and the little hills, by righteousness.
സങ്കീർത്തനങ്ങൾ 72 : 3 [ RSV ]
72:3. Let the mountains bear prosperity for the people, and the hills, in righteousness!
സങ്കീർത്തനങ്ങൾ 72 : 3 [ RV ]
72:3. The mountains shall bring peace to the people, and the hills, in righteousness.
സങ്കീർത്തനങ്ങൾ 72 : 3 [ YLT ]
72:3. The mountains bear peace to the people, And the heights by righteousness.
സങ്കീർത്തനങ്ങൾ 72 : 3 [ ERVEN ]
72:3. Let there be peace and justice throughout the land, known on every mountain and hill.
സങ്കീർത്തനങ്ങൾ 72 : 3 [ WEB ]
72:3. The mountains shall bring prosperity to the people. The hills bring the fruit of righteousness.
സങ്കീർത്തനങ്ങൾ 72 : 3 [ KJVP ]
72:3. The mountains H2022 shall bring H5375 peace H7965 to the people, H5971 and the little hills, H1389 by righteousness. H6666
❮
❯