സങ്കീർത്തനങ്ങൾ 76 : 9 [ MOV ]
76:9. ദൈവം ന്യായവിസ്താരത്തിന്നു എഴുന്നേറ്റപ്പോൾ ഭൂമി ഭയപ്പെട്ടു അമർന്നിരുന്നു. സേലാ.
സങ്കീർത്തനങ്ങൾ 76 : 9 [ NET ]
76:9. when God arose to execute judgment, and to deliver all the oppressed of the earth. (Selah)
സങ്കീർത്തനങ്ങൾ 76 : 9 [ NLT ]
76:9. You stand up to judge those who do evil, O God, and to rescue the oppressed of the earth. Interlude
സങ്കീർത്തനങ്ങൾ 76 : 9 [ ASV ]
76:9. When God arose to judgment, To save all the meek of the earth. Selah
സങ്കീർത്തനങ്ങൾ 76 : 9 [ ESV ]
76:9. when God arose to establish judgment, to save all the humble of the earth. Selah
സങ്കീർത്തനങ്ങൾ 76 : 9 [ KJV ]
76:9. When God arose to judgment, to save all the meek of the earth. Selah.
സങ്കീർത്തനങ്ങൾ 76 : 9 [ RSV ]
76:9. when God arose to establish judgment to save all the oppressed of the earth. [Selah]
സങ്കീർത്തനങ്ങൾ 76 : 9 [ RV ]
76:9. When God arose to judgment, to save all the meek of the earth. {cf15i Selah}
സങ്കീർത്തനങ്ങൾ 76 : 9 [ YLT ]
76:9. In the rising of God to judgment, To save all the humble of earth. Selah.
സങ്കീർത്തനങ്ങൾ 76 : 9 [ ERVEN ]
76:9.
സങ്കീർത്തനങ്ങൾ 76 : 9 [ WEB ]
76:9. When God arose to judgment, To save all the afflicted ones of the earth. Selah.
സങ്കീർത്തനങ്ങൾ 76 : 9 [ KJVP ]
76:9. When God H430 arose H6965 to judgment, H4941 to save H3467 all H3605 the meek H6035 of the earth. H776 Selah. H5542

MOV NET NLT ASV ESV KJV RSV RV YLT ERVEN WEB KJVP