സങ്കീർത്തനങ്ങൾ 77 : 11 [ MOV ]
77:11. ഞാൻ യഹോവയുടെ പ്രവൃത്തികളെ വർണ്ണിക്കും; നിന്റെ പണ്ടത്തെ അത്ഭുതങ്ങളെ ഞാൻ ഓർക്കും.
സങ്കീർത്തനങ്ങൾ 77 : 11 [ NET ]
77:11. I will remember the works of the LORD. Yes, I will remember the amazing things you did long ago!
സങ്കീർത്തനങ്ങൾ 77 : 11 [ NLT ]
77:11. But then I recall all you have done, O LORD; I remember your wonderful deeds of long ago.
സങ്കീർത്തനങ്ങൾ 77 : 11 [ ASV ]
77:11. I will make mention of the deeds of Jehovah; For I will remember thy wonders of old.
സങ്കീർത്തനങ്ങൾ 77 : 11 [ ESV ]
77:11. I will remember the deeds of the LORD; yes, I will remember your wonders of old.
സങ്കീർത്തനങ്ങൾ 77 : 11 [ KJV ]
77:11. I will remember the works of the LORD: surely I will remember thy wonders of old.
സങ്കീർത്തനങ്ങൾ 77 : 11 [ RSV ]
77:11. I will call to mind the deeds of the LORD; yea, I will remember thy wonders of old.
സങ്കീർത്തനങ്ങൾ 77 : 11 [ RV ]
77:11. I will make mention of the deeds of the LORD; for I will remember thy wonders of old.
സങ്കീർത്തനങ്ങൾ 77 : 11 [ YLT ]
77:11. I mention the doings of Jah, For I remember of old Thy wonders,
സങ്കീർത്തനങ്ങൾ 77 : 11 [ ERVEN ]
77:11. Lord, I remember what you have done. I remember the amazing things you did long ago.
സങ്കീർത്തനങ്ങൾ 77 : 11 [ WEB ]
77:11. I will remember Yah\'s deeds; For I will remember your wonders of old.
സങ്കീർത്തനങ്ങൾ 77 : 11 [ KJVP ]
77:11. I will remember H2142 the works H4611 of the LORD: H3050 surely H3588 I will remember H2142 thy wonders H6382 of old H4480 H6924 .

MOV NET NLT ASV ESV KJV RSV RV YLT ERVEN WEB KJVP