സങ്കീർത്തനങ്ങൾ 83 : 8 [ MOV ]
83:8. അശ്ശൂരും അവരോടു യോജിച്ചു; അവർ ലോത്തിന്റെ മക്കൾക്കു സഹായമായിരുന്നു സേലാ.
സങ്കീർത്തനങ്ങൾ 83 : 8 [ NET ]
83:8. Even Assyria has allied with them, lending its strength to the descendants of Lot. (Selah)
സങ്കീർത്തനങ്ങൾ 83 : 8 [ NLT ]
83:8. Assyria has joined them, too, and is allied with the descendants of Lot. Interlude
സങ്കീർത്തനങ്ങൾ 83 : 8 [ ASV ]
83:8. Assyria also is joined with them; They have helped the children of Lot. Selah
സങ്കീർത്തനങ്ങൾ 83 : 8 [ ESV ]
83:8. Asshur also has joined them; they are the strong arm of the children of Lot. Selah
സങ്കീർത്തനങ്ങൾ 83 : 8 [ KJV ]
83:8. Assur also is joined with them: they have holpen the children of Lot. Selah.
സങ്കീർത്തനങ്ങൾ 83 : 8 [ RSV ]
83:8. Assyria also has joined them; they are the strong arm of the children of Lot. [Selah]
സങ്കീർത്തനങ്ങൾ 83 : 8 [ RV ]
83:8. Assyria also is joined with them; they have holpen the children of Lot. {cf15i Selah}
സങ്കീർത്തനങ്ങൾ 83 : 8 [ YLT ]
83:8. Asshur also is joined with them, They have been an arm to sons of Lot. Selah.
സങ്കീർത്തനങ്ങൾ 83 : 8 [ ERVEN ]
83:8. Even the Assyrians have joined them. They have made Lot's descendants very powerful. Selah
സങ്കീർത്തനങ്ങൾ 83 : 8 [ WEB ]
83:8. Assyria also is joined with them. They have helped the children of Lot. Selah.
സങ്കീർത്തനങ്ങൾ 83 : 8 [ KJVP ]
83:8. Assur H804 also H1571 is joined H3867 with H5973 them : they have H1961 helped H2220 the children H1121 of Lot. H3876 Selah. H5542

MOV NET NLT ASV ESV KJV RSV RV YLT ERVEN WEB KJVP