സങ്കീർത്തനങ്ങൾ 9 : 16 [ MOV ]
9:16. യഹോവ തന്നെത്താൻ വെളിപ്പെടുത്തി ന്യായവിധി നടത്തിയിരിക്കുന്നു; ദുഷ്ടൻ സ്വന്തകൈകളുടെ പ്രവൃത്തിയിൽ കുടുങ്ങിയിരിക്കുന്നു. തന്ത്രിനാദം. സേലാ.
സങ്കീർത്തനങ്ങൾ 9 : 16 [ NET ]
9:16. The LORD revealed himself; he accomplished justice; the wicked were ensnared by their own actions. (Higgaion. Selah)
സങ്കീർത്തനങ്ങൾ 9 : 16 [ NLT ]
9:16. The LORD is known for his justice. The wicked are trapped by their own deeds. Quiet Interlude
സങ്കീർത്തനങ്ങൾ 9 : 16 [ ASV ]
9:16. Jehovah hath made himself known, he hath executed judgment: The wicked is snared in the work of his own hands. Higgaion. Selah
സങ്കീർത്തനങ്ങൾ 9 : 16 [ ESV ]
9:16. The LORD has made himself known; he has executed judgment; the wicked are snared in the work of their own hands. Higgaion. Selah
സങ്കീർത്തനങ്ങൾ 9 : 16 [ KJV ]
9:16. The LORD is known [by] the judgment [which] he executeth: the wicked is snared in the work of his own hands. Higgaion. Selah.
സങ്കീർത്തനങ്ങൾ 9 : 16 [ RSV ]
9:16. The LORD has made himself known, he has executed judgment; the wicked are snared in the work of their own hands. [Higgaion. Selah]
സങ്കീർത്തനങ്ങൾ 9 : 16 [ RV ]
9:16. The LORD hath made himself known, he hath executed judgment: the wicked is snared in the work of his own hands. {cf15i Higgaion. Selah}
സങ്കീർത്തനങ്ങൾ 9 : 16 [ YLT ]
9:16. Jehovah hath been known, Judgment He hath done, By a work of his hands Hath the wicked been snared. Meditation. Selah.
സങ്കീർത്തനങ്ങൾ 9 : 16 [ ERVEN ]
9:16. The Lord showed that he judges fairly. The wicked were caught by what they did to hurt others. Higgayon Selah
സങ്കീർത്തനങ്ങൾ 9 : 16 [ WEB ]
9:16. Yahweh has made himself known. He has executed judgment. The wicked is snared by the work of his own hands. Meditation. Selah.
സങ്കീർത്തനങ്ങൾ 9 : 16 [ KJVP ]
9:16. The LORD H3068 is known H3045 [by] the judgment H4941 [which] he executeth: H6213 the wicked H7563 is snared H3369 in the work H6467 of his own hands. H3709 Higgaion. H1902 Selah. H5542

MOV NET NLT ASV ESV KJV RSV RV YLT ERVEN WEB KJVP