സങ്കീർത്തനങ്ങൾ 90 : 16 [ MOV ]
90:16. നിന്റെ ദാസന്മാർക്കു നിന്റെ പ്രവൃത്തിയും അവരുടെ മക്കൾക്കു നിന്റെ മഹത്വവും വെളിപ്പെടുമാറാകട്ടെ.
സങ്കീർത്തനങ്ങൾ 90 : 16 [ NET ]
90:16. May your servants see your work! May their sons see your majesty!
സങ്കീർത്തനങ്ങൾ 90 : 16 [ NLT ]
90:16. Let us, your servants, see you work again; let our children see your glory.
സങ്കീർത്തനങ്ങൾ 90 : 16 [ ASV ]
90:16. Let thy work appear unto thy servants, And thy glory upon their children.
സങ്കീർത്തനങ്ങൾ 90 : 16 [ ESV ]
90:16. Let your work be shown to your servants, and your glorious power to their children.
സങ്കീർത്തനങ്ങൾ 90 : 16 [ KJV ]
90:16. Let thy work appear unto thy servants, and thy glory unto their children.
സങ്കീർത്തനങ്ങൾ 90 : 16 [ RSV ]
90:16. Let thy work be manifest to thy servants, and thy glorious power to their children.
സങ്കീർത്തനങ്ങൾ 90 : 16 [ RV ]
90:16. Let thy work appear unto thy servants, and thy glory upon their children.
സങ്കീർത്തനങ്ങൾ 90 : 16 [ YLT ]
90:16. Let Thy work appear unto Thy servants, And Thine honour on their sons.
സങ്കീർത്തനങ്ങൾ 90 : 16 [ ERVEN ]
90:16. Let your servants see the wonderful things you can do for them. And let their children see your glory.
സങ്കീർത്തനങ്ങൾ 90 : 16 [ WEB ]
90:16. Let your work appear to your servants; Your glory to their children.
സങ്കീർത്തനങ്ങൾ 90 : 16 [ KJVP ]
90:16. Let thy work H6467 appear H7200 unto H413 thy servants, H5650 and thy glory H1926 unto H5921 their children. H1121

MOV NET NLT ASV ESV KJV RSV RV YLT ERVEN WEB KJVP