സങ്കീർത്തനങ്ങൾ 95 : 3 [ MOV ]
95:3. യഹോവ മഹാദൈവമല്ലോ; അവൻ സകലദേവന്മാർക്കും മീതെ മഹാരാജാവു തന്നേ.
സങ്കീർത്തനങ്ങൾ 95 : 3 [ NET ]
95:3. For the LORD is a great God, a great king who is superior to all gods.
സങ്കീർത്തനങ്ങൾ 95 : 3 [ NLT ]
95:3. For the LORD is a great God, a great King above all gods.
സങ്കീർത്തനങ്ങൾ 95 : 3 [ ASV ]
95:3. For Jehovah is a great God, And a great King above all gods.
സങ്കീർത്തനങ്ങൾ 95 : 3 [ ESV ]
95:3. For the LORD is a great God, and a great King above all gods.
സങ്കീർത്തനങ്ങൾ 95 : 3 [ KJV ]
95:3. For the LORD [is] a great God, and a great King above all gods.
സങ്കീർത്തനങ്ങൾ 95 : 3 [ RSV ]
95:3. For the LORD is a great God, and a great King above all gods.
സങ്കീർത്തനങ്ങൾ 95 : 3 [ RV ]
95:3. For the LORD is a great God, and a great King above all gods.
സങ്കീർത്തനങ്ങൾ 95 : 3 [ YLT ]
95:3. For a great God [is] Jehovah, And a great king over all gods.
സങ്കീർത്തനങ്ങൾ 95 : 3 [ ERVEN ]
95:3. For the Lord is a great God, the great King ruling over all the other "gods."
സങ്കീർത്തനങ്ങൾ 95 : 3 [ WEB ]
95:3. For Yahweh is a great God, A great King above all gods.
സങ്കീർത്തനങ്ങൾ 95 : 3 [ KJVP ]
95:3. For H3588 the LORD H3068 [is] a great H1419 God, H410 and a great H1419 King H4428 above H5921 all H3605 gods. H430

MOV NET NLT ASV ESV KJV RSV RV YLT ERVEN WEB KJVP