സങ്കീർത്തനങ്ങൾ 95 : 6 [ MOV ]
95:6. വരുവിൻ, നാം വണങ്ങി നമസ്കരിക്ക; നമ്മെ നിർമ്മിച്ച യഹോവയുടെ മുമ്പിൽ മുട്ടുകുത്തുക.
സങ്കീർത്തനങ്ങൾ 95 : 6 [ NET ]
95:6. Come! Let's bow down and worship! Let's kneel before the LORD, our creator!
സങ്കീർത്തനങ്ങൾ 95 : 6 [ NLT ]
95:6. Come, let us worship and bow down. Let us kneel before the LORD our maker,
സങ്കീർത്തനങ്ങൾ 95 : 6 [ ASV ]
95:6. Oh come, let us worship and bow down; Let us kneel before Jehovah our Maker:
സങ്കീർത്തനങ്ങൾ 95 : 6 [ ESV ]
95:6. Oh come, let us worship and bow down; let us kneel before the LORD, our Maker!
സങ്കീർത്തനങ്ങൾ 95 : 6 [ KJV ]
95:6. O come, let us worship and bow down: let us kneel before the LORD our maker.
സങ്കീർത്തനങ്ങൾ 95 : 6 [ RSV ]
95:6. O come, let us worship and bow down, let us kneel before the LORD, our Maker!
സങ്കീർത്തനങ്ങൾ 95 : 6 [ RV ]
95:6. O come, let us worship and bow down; let us kneel before the LORD our Maker:
സങ്കീർത്തനങ്ങൾ 95 : 6 [ YLT ]
95:6. Come in, we bow ourselves, and we bend, We kneel before Jehovah our Maker.
സങ്കീർത്തനങ്ങൾ 95 : 6 [ ERVEN ]
95:6. Come, let us bow down and worship him! Let us kneel before the Lord who made us.
സങ്കീർത്തനങ്ങൾ 95 : 6 [ WEB ]
95:6. Oh come, let\'s worship and bow down. Let\'s kneel before Yahweh, our Maker,
സങ്കീർത്തനങ്ങൾ 95 : 6 [ KJVP ]
95:6. O come, H935 let us worship H7812 and bow down: H3766 let us kneel H1288 before H6440 the LORD H3068 our maker. H6213

MOV NET NLT ASV ESV KJV RSV RV YLT ERVEN WEB KJVP