പുറപ്പാടു് 15 : 1 [ MOV ]
15:1. മോശെയും യിസ്രായേൽമക്കളും അന്നു യഹോവെക്കു സങ്കീർത്തനം പാടി ചൊല്ലിയതു എന്തെന്നാൽ: ഞാൻ യഹോവെക്കു പാട്ടുപാടും, അവൻ മഹോന്നതൻ: കുതിരയെയും അതിന്മേൽ ഇരുന്നവനെയും അവൻ കടലിൽ തള്ളിയിട്ടിരിക്കുന്നു.
പുറപ്പാടു് 15 : 1 [ NET ]
15:1. Then Moses and the Israelites sang this song to the LORD. They said, "I will sing to the LORD, for he has triumphed gloriously, the horse and its rider he has thrown into the sea.
പുറപ്പാടു് 15 : 1 [ NLT ]
15:1. Then Moses and the people of Israel sang this song to the LORD: "I will sing to the LORD, for he has triumphed gloriously; he has hurled both horse and rider into the sea.
പുറപ്പാടു് 15 : 1 [ ASV ]
15:1. Then sang Moses and the children of Israel this song unto Jehovah, and spake, saying, I will sing unto Jehovah, for he hath triumphed gloriously: The horse and his rider hath he thrown into the sea.
പുറപ്പാടു് 15 : 1 [ ESV ]
15:1. Then Moses and the people of Israel sang this song to the LORD, saying, "I will sing to the LORD, for he has triumphed gloriously; the horse and his rider he has thrown into the sea.
പുറപ്പാടു് 15 : 1 [ KJV ]
15:1. Then sang Moses and the children of Israel this song unto the LORD, and spake, saying, I will sing unto the LORD, for he hath triumphed gloriously: the horse and his rider hath he thrown into the sea.
പുറപ്പാടു് 15 : 1 [ RSV ]
15:1. Then Moses and the people of Israel sang this song to the LORD, saying, "I will sing to the LORD, for he has triumphed gloriously; the horse and his rider he has thrown into the sea.
പുറപ്പാടു് 15 : 1 [ RV ]
15:1. Then sang Moses and the children of Israel this song unto the LORD, and spake, saying, I will sing unto the LORD, for he hath triumphed gloriously: The horse and his rider hath he thrown into the sea.
പുറപ്പാടു് 15 : 1 [ YLT ]
15:1. Then singeth Moses and the sons of Israel this song to Jehovah, and they speak, saying: -- `I sing to Jehovah, For triumphing He hath triumphed; The horse and its rider He hath thrown into the sea.
പുറപ്പാടു് 15 : 1 [ ERVEN ]
15:1. Then Moses and the Israelites began singing this song to the Lord: "I will sing to the Lord! He has done great things. He threw horse and rider into the sea.
പുറപ്പാടു് 15 : 1 [ WEB ]
15:1. Then Moses and the children of Israel sang this song to Yahweh, and said, "I will sing to Yahweh, for he has triumphed gloriously: The horse and his rider he has thrown into the sea.
പുറപ്പാടു് 15 : 1 [ KJVP ]
15:1. Then H227 sang H7891 Moses H4872 and the children H1121 of Israel H3478 H853 this H2063 song H7892 unto the LORD, H3068 and spoke, H559 saying, H559 I will sing H7891 unto the LORD, H3068 for H3588 he hath triumphed gloriously H1342 H1342 : the horse H5483 and his rider H7392 hath he thrown H7411 into the sea. H3220

MOV NET NLT ASV ESV KJV RSV RV YLT ERVEN WEB KJVP