പുറപ്പാടു് 15 : 14 [ MOV ]
15:14. ജാതികൾ കേട്ടു നടങ്ങുന്നു. ഫെലിസ്ത്യനിവാസികൾക്കു ഭീതിപിടിച്ചിരിക്കുന്നു.
പുറപ്പാടു് 15 : 14 [ NET ]
15:14. The nations will hear and tremble; anguish will seize the inhabitants of Philistia.
പുറപ്പാടു് 15 : 14 [ NLT ]
15:14. The peoples hear and tremble; anguish grips those who live in Philistia.
പുറപ്പാടു് 15 : 14 [ ASV ]
15:14. The peoples have heard, they tremble: Pangs have taken hold on the inhabitants of Philistia.
പുറപ്പാടു് 15 : 14 [ ESV ]
15:14. The peoples have heard; they tremble; pangs have seized the inhabitants of Philistia.
പുറപ്പാടു് 15 : 14 [ KJV ]
15:14. The people shall hear, [and] be afraid: sorrow shall take hold on the inhabitants of Palestina.
പുറപ്പാടു് 15 : 14 [ RSV ]
15:14. The peoples have heard, they tremble; pangs have seized on the inhabitants of Philistia.
പുറപ്പാടു് 15 : 14 [ RV ]
15:14. The peoples have heard, they tremble: Pangs have taken hold on the inhabitants of Philistia.
പുറപ്പാടു് 15 : 14 [ YLT ]
15:14. Peoples have heard, they are troubled; Pain hath seized inhabitants of Philistia.
പുറപ്പാടു് 15 : 14 [ ERVEN ]
15:14. "The other nations will hear this story, and they will be frightened. The Philistines will shake with fear.
പുറപ്പാടു് 15 : 14 [ WEB ]
15:14. The peoples have heard. They tremble. Pangs have taken hold on the inhabitants of Philistia.
പുറപ്പാടു് 15 : 14 [ KJVP ]
15:14. The people H5971 shall hear, H8085 [and] be afraid: H7264 sorrow H2427 shall take hold H270 on the inhabitants H3427 of Philistia. H6429

MOV NET NLT ASV ESV KJV RSV RV YLT ERVEN WEB KJVP