പുറപ്പാടു് 15 : 5 [ MOV ]
15:5. ആഴി അവരെ മൂടി; അവർ കല്ലുപോലെ ആഴത്തിൽ താണു.
പുറപ്പാടു് 15 : 5 [ NET ]
15:5. The depths have covered them, they went down to the bottom like a stone.
പുറപ്പാടു് 15 : 5 [ NLT ]
15:5. The deep waters gushed over them; they sank to the bottom like a stone.
പുറപ്പാടു് 15 : 5 [ ASV ]
15:5. The deeps cover them: They went down into the depths like a stone.
പുറപ്പാടു് 15 : 5 [ ESV ]
15:5. The floods covered them; they went down into the depths like a stone.
പുറപ്പാടു് 15 : 5 [ KJV ]
15:5. The depths have covered them: they sank into the bottom as a stone.
പുറപ്പാടു് 15 : 5 [ RSV ]
15:5. The floods cover them; they went down into the depths like a stone.
പുറപ്പാടു് 15 : 5 [ RV ]
15:5. The deeps cover them: They went down into the depths like a stone.
പുറപ്പാടു് 15 : 5 [ YLT ]
15:5. The depths do cover them; They went down into the depths as a stone.
പുറപ്പാടു് 15 : 5 [ ERVEN ]
15:5. The deep water covered them, and they sank to the bottom like rocks.
പുറപ്പാടു് 15 : 5 [ WEB ]
15:5. The deeps cover them. They went down into the depths like a stone.
പുറപ്പാടു് 15 : 5 [ KJVP ]
15:5. The depths H8415 have covered H3680 them : they sank H3381 into the bottom H4688 as H3644 a stone. H68

MOV NET NLT ASV ESV KJV RSV RV YLT ERVEN WEB KJVP