പുറപ്പാടു് 20 : 4 [ MOV ]
20:4. ഒരു വിഗ്രഹം ഉണ്ടാക്കരുതു; മിതെ സ്വർഗ്ഗത്തിൽ എങ്കിലും താഴെ ഭൂമിയിൽ എങ്കിലും ഭൂമിക്കു കീഴെ വെള്ളത്തിൽ എങ്കിലും ഉള്ള യാതൊന്നിന്റെ പ്രതിമയും അരുതു.
പുറപ്പാടു് 20 : 4 [ NET ]
20:4. "You shall not make for yourself a carved image or any likeness of anything that is in heaven above or that is on the earth beneath or that is in the water below.
പുറപ്പാടു് 20 : 4 [ NLT ]
20:4. "You must not make for yourself an idol of any kind or an image of anything in the heavens or on the earth or in the sea.
പുറപ്പാടു് 20 : 4 [ ASV ]
20:4. Thou shalt not make unto thee a graven image, nor any likeness of any thing that is in heaven above, or that is in the earth beneath, or that is in the water under the earth.
പുറപ്പാടു് 20 : 4 [ ESV ]
20:4. "You shall not make for yourself a carved image, or any likeness of anything that is in heaven above, or that is in the earth beneath, or that is in the water under the earth.
പുറപ്പാടു് 20 : 4 [ KJV ]
20:4. Thou shalt not make unto thee any graven image, or any likeness [of any thing] that [is] in heaven above, or that [is] in the earth beneath, or that [is] in the water under the earth:
പുറപ്പാടു് 20 : 4 [ RSV ]
20:4. "You shall not make for yourself a graven image, or any likeness of anything that is in heaven above, or that is in the earth beneath, or that is in the water under the earth;
പുറപ്പാടു് 20 : 4 [ RV ]
20:4. Thou shalt not make unto thee a graven image, nor {cf15i the likeness of} any form that is in heaven above, or that is in the earth beneath, or that is in the water under the earth:
പുറപ്പാടു് 20 : 4 [ YLT ]
20:4. `Thou dost not make to thyself a graven image, or any likeness which [is] in the heavens above, or which [is] in the earth beneath, or which [is] in the waters under the earth.
പുറപ്പാടു് 20 : 4 [ ERVEN ]
20:4. "You must not make any idols. Don't make any statues or pictures of anything up in the sky or of anything on the earth or of anything down in the water.
പുറപ്പാടു് 20 : 4 [ WEB ]
20:4. "You shall not make for yourselves an idol, nor any image of anything that is in the heavens above, or that is in the earth beneath, or that is in the water under the earth:
പുറപ്പാടു് 20 : 4 [ KJVP ]
20:4. Thou shalt not H3808 make H6213 unto thee any graven image, H6459 or any H3605 likeness H8544 [of] [any] [thing] that H834 [is] in heaven H8064 above H4480 H4605 , or that H834 [is] in the earth H776 beneath H4480 H8478 , or that H834 [is] in the water H4325 under H4480 H8478 the earth: H776

MOV NET NLT ASV ESV KJV RSV RV YLT ERVEN WEB KJVP