പുറപ്പാടു് 29 : 15 [ MOV ]
29:15. ഇതു പാപയാഗം. പിന്നെ ഒരു ആട്ടുകൊറ്റനെ എടുക്കേണം; അഹരോനും അവന്റെ പുത്രന്മാരും ആട്ടുകൊറ്റന്റെ തലമേൽ കൈവെക്കേണം.
പുറപ്പാടു് 29 : 15 [ NET ]
29:15. "You are to take one ram, and Aaron and his sons are to lay their hands on the ram's head,
പുറപ്പാടു് 29 : 15 [ NLT ]
29:15. "Next Aaron and his sons must lay their hands on the head of one of the rams.
പുറപ്പാടു് 29 : 15 [ ASV ]
29:15. Thou shalt also take the one ram; and Aaron and his sons shall lay their hands upon the head of the ram.
പുറപ്പാടു് 29 : 15 [ ESV ]
29:15. "Then you shall take one of the rams, and Aaron and his sons shall lay their hands on the head of the ram,
പുറപ്പാടു് 29 : 15 [ KJV ]
29:15. Thou shalt also take one ram; and Aaron and his sons shall put their hands upon the head of the ram.
പുറപ്പാടു് 29 : 15 [ RSV ]
29:15. "Then you shall take one of the rams, and Aaron and his sons shall lay their hands upon the head of the ram,
പുറപ്പാടു് 29 : 15 [ RV ]
29:15. Thou shalt also take the one ram; and Aaron and his sons shall lay their hands upon the head of the ram.
പുറപ്പാടു് 29 : 15 [ YLT ]
29:15. `And the one ram thou dost take, and Aaron and his sons have laid their hands on the head of the ram,
പുറപ്പാടു് 29 : 15 [ ERVEN ]
29:15. "Then tell Aaron and his sons to put their hands on the head of one of the rams.
പുറപ്പാടു് 29 : 15 [ WEB ]
29:15. "You shall also take the one ram; and Aaron and his sons shall lay their hands on the head of the ram.
പുറപ്പാടു് 29 : 15 [ KJVP ]
29:15. Thou shalt also take H3947 one H259 ram; H352 and Aaron H175 and his sons H1121 shall put H5564 H853 their hands H3027 upon H5921 the head H7218 of the ram. H352

MOV NET NLT ASV ESV KJV RSV RV YLT ERVEN WEB KJVP