പുറപ്പാടു് 36 : 31 [ MOV ]
36:31. അവൻ ഖദിരമരംകൊണ്ടു അന്താഴങ്ങളും ഉണ്ടാക്കി; തിരുനിവാസത്തിന്റെ ഒരു വശത്തെ പലകെക്കു അഞ്ചു അന്താഴം;
പുറപ്പാടു് 36 : 31 [ NET ]
36:31. He made bars of acacia wood, five for the frames on one side of the tabernacle
പുറപ്പാടു് 36 : 31 [ NLT ]
36:31. Then he made crossbars of acacia wood to link the frames, five crossbars for the north side of the Tabernacle
പുറപ്പാടു് 36 : 31 [ ASV ]
36:31. And he made bars of acacia wood; five for the boards of the one side of the tabernacle,
പുറപ്പാടു് 36 : 31 [ ESV ]
36:31. He made bars of acacia wood, five for the frames of the one side of the tabernacle,
പുറപ്പാടു് 36 : 31 [ KJV ]
36:31. And he made bars of shittim wood; five for the boards of the one side of the tabernacle,
പുറപ്പാടു് 36 : 31 [ RSV ]
36:31. And he made bars of acacia wood, five for the frames of the one side of the tabernacle,
പുറപ്പാടു് 36 : 31 [ RV ]
36:31. And he made bars of acacia wood; five for the boards of the one side of the tabernacle,
പുറപ്പാടു് 36 : 31 [ YLT ]
36:31. And he maketh bars of shittim wood, five for the boards of the one side of the tabernacle,
പുറപ്പാടു് 36 : 31 [ ERVEN ]
36:31. Then the workers used acacia wood to make the braces for the frames—five braces for the first side of the Holy Tent,
പുറപ്പാടു് 36 : 31 [ WEB ]
36:31. He made bars of acacia wood; five for the boards of the one side of the tent,
പുറപ്പാടു് 36 : 31 [ KJVP ]
36:31. And he made H6213 bars H1280 of shittim H7848 wood; H6086 five H2568 for the boards H7175 of the one H259 side H6763 of the tabernacle, H4908

MOV NET NLT ASV ESV KJV RSV RV YLT ERVEN WEB KJVP