പുറപ്പാടു് 38 : 10 [ MOV ]
38:10. അതിന്നു ഇരുപതു തൂണും തൂണുകൾക്കു ഇരുപതു താമ്രച്ചുവടും ഉണ്ടായിരുന്നു. തൂണുകളുടെ കൊളുത്തും മേൽചുറ്റുപടിയും വെള്ളി ആയിരുന്നു.
പുറപ്പാടു് 38 : 10 [ NET ]
38:10. with their twenty posts and their twenty bronze bases, with the hooks of the posts and their bands of silver.
പുറപ്പാടു് 38 : 10 [ NLT ]
38:10. They were held up by twenty posts set securely in twenty bronze bases. He hung the curtains with silver hooks and rings.
പുറപ്പാടു് 38 : 10 [ ASV ]
38:10. their pillars were twenty, and their sockets twenty, of brass; the hooks of the pillars and their fillets were of silver.
പുറപ്പാടു് 38 : 10 [ ESV ]
38:10. their twenty pillars and their twenty bases were of bronze, but the hooks of the pillars and their fillets were of silver.
പുറപ്പാടു് 38 : 10 [ KJV ]
38:10. Their pillars [were] twenty, and their brasen sockets twenty; the hooks of the pillars and their fillets [were of] silver.
പുറപ്പാടു് 38 : 10 [ RSV ]
38:10. their pillars were twenty and their bases twenty, of bronze, but the hooks of the pillars and their fillets were of silver.
പുറപ്പാടു് 38 : 10 [ RV ]
38:10. their pillars were twenty, and their sockets twenty, of brass; the hooks of the pillars and their fillets were of silver.
പുറപ്പാടു് 38 : 10 [ YLT ]
38:10. their pillars [are] twenty, and their brazen sockets twenty, the pegs of the pillars and their fillets [are] silver;
പുറപ്പാടു് 38 : 10 [ ERVEN ]
38:10. The curtains on the south side were supported by 20 posts. The posts were on 20 bronze bases. The hooks for the posts and the curtain rods were made from silver.
പുറപ്പാടു് 38 : 10 [ WEB ]
38:10. their pillars were twenty, and their sockets twenty, of brass; the hooks of the pillars and their fillets were of silver.
പുറപ്പാടു് 38 : 10 [ KJVP ]
38:10. Their pillars H5982 [were] twenty, H6242 and their brazen H5178 sockets H134 twenty; H6242 the hooks H2053 of the pillars H5982 and their fillets H2838 [were] [of] silver. H3701

MOV NET NLT ASV ESV KJV RSV RV YLT ERVEN WEB KJVP