പുറപ്പാടു് 39 : 3 [ MOV ]
39:3. നീലനൂൽ, ധൂമ്രനൂൽ, ചുവപ്പുനൂൽ, പഞ്ഞിനൂൽ എന്നിവയുടെ ഇടയിൽ ചിത്രപ്പണിയായി നെയ്യേണ്ടതിന്നു അവർ പൊന്നു അടിച്ചു നേരിയ തകിടാക്കി നൂലായി കണ്ടിച്ചു.
പുറപ്പാടു് 39 : 3 [ NET ]
39:3. They hammered the gold into thin sheets and cut it into narrow strips to weave them into the blue, purple, and scarlet yarn, and into the fine linen, the work of an artistic designer.
പുറപ്പാടു് 39 : 3 [ NLT ]
39:3. He made gold thread by hammering out thin sheets of gold and cutting it into fine strands. With great skill and care, he worked it into the fine linen with the blue, purple, and scarlet thread.
പുറപ്പാടു് 39 : 3 [ ASV ]
39:3. And they did beat the gold into thin plates, and cut it into wires, to work it in the blue, and in the purple, and in the scarlet, and in the fine linen, the work of the skilful workman.
പുറപ്പാടു് 39 : 3 [ ESV ]
39:3. And they hammered out gold leaf, and he cut it into threads to work into the blue and purple and the scarlet yarns, and into the fine twined linen, in skilled design.
പുറപ്പാടു് 39 : 3 [ KJV ]
39:3. And they did beat the gold into thin plates, and cut [it into] wires, to work [it] in the blue, and in the purple, and in the scarlet, and in the fine linen, [with] cunning work.
പുറപ്പാടു് 39 : 3 [ RSV ]
39:3. And gold leaf was hammered out and cut into threads to work into the blue and purple and the scarlet stuff, and into the fine twined linen, in skilled design.
പുറപ്പാടു് 39 : 3 [ RV ]
39:3. And they did beat the gold into thin plates, and cut it into wires, to work it in the blue, and in the purple, and in the scarlet, and in the fine linen, the work of the cunning workman.
പുറപ്പാടു് 39 : 3 [ YLT ]
39:3. and they expand the plates of gold, and have cut off wires to work in the midst of the blue, and in the midst of the purple, and in the midst of the scarlet, and in the midst of the linen -- work of a designer;
പുറപ്പാടു് 39 : 3 [ ERVEN ]
39:3. (They hammered the gold into thin strips and cut the gold into long threads. They wove the gold into the blue, purple, and red yarn and fine linen. This was the work of a very skilled person.)
പുറപ്പാടു് 39 : 3 [ WEB ]
39:3. They beat the gold into thin plates, and cut it into wires, to work it in the blue, in the purple, in the scarlet, and in the fine linen, the work of the skillful workman.
പുറപ്പാടു് 39 : 3 [ KJVP ]
39:3. And they did beat H7554 H853 the gold H2091 into thin plates, H6341 and cut H7112 [it] [into] wires, H6616 to work H6213 [it] in H8432 the blue, H8504 and in H8432 the purple, H713 and in H8432 the scarlet H8438 H8144 , and in H8432 the fine linen, H8336 [with] cunning H2803 work. H4639

MOV NET NLT ASV ESV KJV RSV RV YLT ERVEN WEB KJVP