സദൃശ്യവാക്യങ്ങൾ 10 : 21 [ MOV ]
10:21. നീതിമാന്റെ അധരങ്ങൾ പലരെയും പോഷിപ്പിക്കും; ഭോഷന്മാരോ ബുദ്ധിഹീനതയാൽ മരിക്കുന്നു.
സദൃശ്യവാക്യങ്ങൾ 10 : 21 [ NET ]
10:21. The teaching of the righteous feeds many, but fools die for lack of wisdom.
സദൃശ്യവാക്യങ്ങൾ 10 : 21 [ NLT ]
10:21. The words of the godly encourage many, but fools are destroyed by their lack of common sense.
സദൃശ്യവാക്യങ്ങൾ 10 : 21 [ ASV ]
10:21. The lips of the righteous feed many; But the foolish die for lack of understanding.
സദൃശ്യവാക്യങ്ങൾ 10 : 21 [ ESV ]
10:21. The lips of the righteous feed many, but fools die for lack of sense.
സദൃശ്യവാക്യങ്ങൾ 10 : 21 [ KJV ]
10:21. The lips of the righteous feed many: but fools die for want of wisdom.
സദൃശ്യവാക്യങ്ങൾ 10 : 21 [ RSV ]
10:21. The lips of the righteous feed many, but fools die for lack of sense.
സദൃശ്യവാക്യങ്ങൾ 10 : 21 [ RV ]
10:21. The lips of the righteous feed many: but the foolish die for lack of understanding.
സദൃശ്യവാക്യങ്ങൾ 10 : 21 [ YLT ]
10:21. The lips of the righteous delight many, And fools for lack of heart die.
സദൃശ്യവാക്യങ്ങൾ 10 : 21 [ ERVEN ]
10:21. Good people say things that help others, but the wicked die from a lack of understanding.
സദൃശ്യവാക്യങ്ങൾ 10 : 21 [ WEB ]
10:21. The lips of the righteous feed many, But the foolish die for lack of understanding.
സദൃശ്യവാക്യങ്ങൾ 10 : 21 [ KJVP ]
10:21. The lips H8193 of the righteous H6662 feed H7462 many: H7227 but fools H191 die H4191 for want H2638 of wisdom. H3820

MOV NET NLT ASV ESV KJV RSV RV YLT ERVEN WEB KJVP