സദൃശ്യവാക്യങ്ങൾ 11 : 23 [ MOV ]
11:23. നീതിമാന്മാരുടെ ആഗ്രഹം നന്മ തന്നേ; ദുഷ്ടന്മാരുടെ പ്രതീക്ഷയോ ക്രോധമത്രേ.
സദൃശ്യവാക്യങ്ങൾ 11 : 23 [ NET ]
11:23. What the righteous desire leads only to good, but what the wicked hope for leads to wrath.
സദൃശ്യവാക്യങ്ങൾ 11 : 23 [ NLT ]
11:23. The godly can look forward to a reward, while the wicked can expect only judgment.
സദൃശ്യവാക്യങ്ങൾ 11 : 23 [ ASV ]
11:23. The desire of the righteous is only good; But the expectation of the wicked is wrath.
സദൃശ്യവാക്യങ്ങൾ 11 : 23 [ ESV ]
11:23. The desire of the righteous ends only in good; the expectation of the wicked in wrath.
സദൃശ്യവാക്യങ്ങൾ 11 : 23 [ KJV ]
11:23. The desire of the righteous [is] only good: [but] the expectation of the wicked [is] wrath.
സദൃശ്യവാക്യങ്ങൾ 11 : 23 [ RSV ]
11:23. The desire of the righteous ends only in good; the expectation of the wicked in wrath.
സദൃശ്യവാക്യങ്ങൾ 11 : 23 [ RV ]
11:23. The desire of the righteous is only good: {cf15i but} the expectation of the wicked is wrath.
സദൃശ്യവാക്യങ്ങൾ 11 : 23 [ YLT ]
11:23. The desire of the righteous [is] only good, The hope of the wicked [is] transgression.
സദൃശ്യവാക്യങ്ങൾ 11 : 23 [ ERVEN ]
11:23. What good people want brings more good. What evil people want brings more trouble.
സദൃശ്യവാക്യങ്ങൾ 11 : 23 [ WEB ]
11:23. The desire of the righteous is only good. The expectation of the wicked is wrath.
സദൃശ്യവാക്യങ്ങൾ 11 : 23 [ KJVP ]
11:23. The desire H8378 of the righteous H6662 [is] only H389 good: H2896 [but] the expectation H8615 of the wicked H7563 [is] wrath. H5678

MOV NET NLT ASV ESV KJV RSV RV YLT ERVEN WEB KJVP