സദൃശ്യവാക്യങ്ങൾ 12 : 7 [ MOV ]
12:7. ദുഷ്ടന്മാർ മറിഞ്ഞുവീണു ഇല്ലാതെയാകും; നീതിമാന്മാരുടെ ഭവനമോ നിലനില്ക്കും.
സദൃശ്യവാക്യങ്ങൾ 12 : 7 [ NET ]
12:7. The wicked are overthrown and perish, but the righteous household will stand.
സദൃശ്യവാക്യങ്ങൾ 12 : 7 [ NLT ]
12:7. The wicked die and disappear, but the family of the godly stands firm.
സദൃശ്യവാക്യങ്ങൾ 12 : 7 [ ASV ]
12:7. The wicked are overthrown, and are not; But the house of the righteous shall stand.
സദൃശ്യവാക്യങ്ങൾ 12 : 7 [ ESV ]
12:7. The wicked are overthrown and are no more, but the house of the righteous will stand.
സദൃശ്യവാക്യങ്ങൾ 12 : 7 [ KJV ]
12:7. The wicked are overthrown, and [are] not: but the house of the righteous shall stand.
സദൃശ്യവാക്യങ്ങൾ 12 : 7 [ RSV ]
12:7. The wicked are overthrown and are no more, but the house of the righteous will stand.
സദൃശ്യവാക്യങ്ങൾ 12 : 7 [ RV ]
12:7. The wicked are overthrown, and are not: but the house of the righteous shall stand.
സദൃശ്യവാക്യങ്ങൾ 12 : 7 [ YLT ]
12:7. Overthrow the wicked, and they are not, And the house of the righteous standeth.
സദൃശ്യവാക്യങ്ങൾ 12 : 7 [ ERVEN ]
12:7. When evil people are destroyed, they are gone and forgotten, but good people are remembered long after they are gone.
സദൃശ്യവാക്യങ്ങൾ 12 : 7 [ WEB ]
12:7. The wicked are overthrown, and are no more, But the house of the righteous shall stand.
സദൃശ്യവാക്യങ്ങൾ 12 : 7 [ KJVP ]
12:7. The wicked H7563 are overthrown, H2015 and [are] not: H369 but the house H1004 of the righteous H6662 shall stand. H5975

MOV NET NLT ASV ESV KJV RSV RV YLT ERVEN WEB KJVP