സദൃശ്യവാക്യങ്ങൾ 16 : 9 [ MOV ]
16:9. മനുഷ്യന്റെ ഹൃദയം തന്റെ വഴിയെ നിരൂപിക്കുന്നു; അവന്റെ കാലടികളെയോ യഹോവ ക്രമപ്പെടുത്തുന്നു.
സദൃശ്യവാക്യങ്ങൾ 16 : 9 [ NET ]
16:9. A person plans his course, but the LORD directs his steps.
സദൃശ്യവാക്യങ്ങൾ 16 : 9 [ NLT ]
16:9. We can make our plans, but the LORD determines our steps.
സദൃശ്യവാക്യങ്ങൾ 16 : 9 [ ASV ]
16:9. A mans heart deviseth his way; But Jehovah directeth his steps.
സദൃശ്യവാക്യങ്ങൾ 16 : 9 [ ESV ]
16:9. The heart of man plans his way, but the LORD establishes his steps.
സദൃശ്യവാക്യങ്ങൾ 16 : 9 [ KJV ]
16:9. A man’s heart deviseth his way: but the LORD directeth his steps.
സദൃശ്യവാക്യങ്ങൾ 16 : 9 [ RSV ]
16:9. A man's mind plans his way, but the LORD directs his steps.
സദൃശ്യവാക്യങ്ങൾ 16 : 9 [ RV ]
16:9. A man-s heart deviseth his way: but the LORD directeth his steps.
സദൃശ്യവാക്യങ്ങൾ 16 : 9 [ YLT ]
16:9. The heart of man deviseth his way, And Jehovah establisheth his step.
സദൃശ്യവാക്യങ്ങൾ 16 : 9 [ ERVEN ]
16:9. People can plan what they want to do, but it is the Lord who guides their steps.
സദൃശ്യവാക്യങ്ങൾ 16 : 9 [ WEB ]
16:9. A man\'s heart plans his course, But Yahweh directs his steps.
സദൃശ്യവാക്യങ്ങൾ 16 : 9 [ KJVP ]
16:9. A man's H120 heart H3820 deviseth H2803 his way: H1870 but the LORD H3068 directeth H3559 his steps. H6806

MOV NET NLT ASV ESV KJV RSV RV YLT ERVEN WEB KJVP