സദൃശ്യവാക്യങ്ങൾ 21 : 26 [ MOV ]
21:26. ചിലർ നിത്യം അത്യാഗ്രഹത്തോടെ ഇരിക്കുന്നു; നീതിമാനോ ലോഭിക്കാതെ കൊടുത്തുകൊണ്ടിരിക്കുന്നു.
സദൃശ്യവാക്യങ്ങൾ 21 : 26 [ NET ]
21:26. All day long he craves greedily, but the righteous gives and does not hold back.
സദൃശ്യവാക്യങ്ങൾ 21 : 26 [ NLT ]
21:26. Some people are always greedy for more, but the godly love to give!
സദൃശ്യവാക്യങ്ങൾ 21 : 26 [ ASV ]
21:26. There is that coveteth greedily all the day long; But the righteous giveth and withholdeth not.
സദൃശ്യവാക്യങ്ങൾ 21 : 26 [ ESV ]
21:26. All day long he craves and craves, but the righteous gives and does not hold back.
സദൃശ്യവാക്യങ്ങൾ 21 : 26 [ KJV ]
21:26. He coveteth greedily all the day long: but the righteous giveth and spareth not.
സദൃശ്യവാക്യങ്ങൾ 21 : 26 [ RSV ]
21:26. All day long the wicked covets, but the righteous gives and does not hold back.
സദൃശ്യവാക്യങ്ങൾ 21 : 26 [ RV ]
21:26. There is that coveteth greedily all the day long: but the righteous giveth and withholdeth not.
സദൃശ്യവാക്യങ്ങൾ 21 : 26 [ YLT ]
21:26. All the day desiring he hath desired, And the righteous giveth and withholdeth not.
സദൃശ്യവാക്യങ്ങൾ 21 : 26 [ ERVEN ]
21:26. Some people are greedy and never have enough. Good people are generous and have plenty.
സദൃശ്യവാക്യങ്ങൾ 21 : 26 [ WEB ]
21:26. There are those who covet greedily all the day long; But the righteous give and don\'t withhold.
സദൃശ്യവാക്യങ്ങൾ 21 : 26 [ KJVP ]
21:26. He coveteth H183 greedily H8378 all H3605 the day H3117 long : but the righteous H6662 giveth H5414 and spareth H2820 not. H3808

MOV NET NLT ASV ESV KJV RSV RV YLT ERVEN WEB KJVP