സദൃശ്യവാക്യങ്ങൾ 22 : 26 [ MOV ]
22:26. നീ കയ്യടിക്കുന്നവരുടെ കൂട്ടത്തിലും കടത്തിന്നു ജാമ്യം നില്ക്കുന്നവരുടെ കൂട്ടത്തിലും ആയ്പോകരുതു.
സദൃശ്യവാക്യങ്ങൾ 22 : 26 [ NET ]
22:26. Do not be one who strikes hands in pledge or who puts up security for debts.
സദൃശ്യവാക്യങ്ങൾ 22 : 26 [ NLT ]
22:26. Don't agree to guarantee another person's debt or put up security for someone else.
സദൃശ്യവാക്യങ്ങൾ 22 : 26 [ ASV ]
22:26. Be thou not one of them that strike hands, Or of them that are sureties for debts.
സദൃശ്യവാക്യങ്ങൾ 22 : 26 [ ESV ]
22:26. Be not one of those who give pledges, who put up security for debts.
സദൃശ്യവാക്യങ്ങൾ 22 : 26 [ KJV ]
22:26. Be not thou [one] of them that strike hands, [or] of them that are sureties for debts.
സദൃശ്യവാക്യങ്ങൾ 22 : 26 [ RSV ]
22:26. Be not one of those who give pledges, who become surety for debts.
സദൃശ്യവാക്യങ്ങൾ 22 : 26 [ RV ]
22:26. Be thou not one of them that strike hands, {cf15i or} of them that are sureties for debts:
സദൃശ്യവാക്യങ്ങൾ 22 : 26 [ YLT ]
22:26. Be not thou among those striking hands, Among sureties [for] burdens.
സദൃശ്യവാക്യങ്ങൾ 22 : 26 [ ERVEN ]
22:26. Don't promise to pay someone else's debt.
സദൃശ്യവാക്യങ്ങൾ 22 : 26 [ WEB ]
22:26. Don\'t you be one of those who strike hands, Of those who are collateral for debts.
സദൃശ്യവാക്യങ്ങൾ 22 : 26 [ KJVP ]
22:26. Be H1961 not H408 thou [one] of them that strike H8628 hands, H3709 [or] of them that are sureties H6148 for debts. H4859

MOV NET NLT ASV ESV KJV RSV RV YLT ERVEN WEB KJVP