സദൃശ്യവാക്യങ്ങൾ 26 : 16 [ MOV ]
26:16. ബുദ്ധിയോടെ പ്രതിവാദിപ്പാൻ പ്രാപ്തിയുള്ള ഏഴു പേരിലും താൻ ജ്ഞാനി എന്നു മടിയന്നു തോന്നുന്നു.
സദൃശ്യവാക്യങ്ങൾ 26 : 16 [ NET ]
26:16. The sluggard is wiser in his own estimation than seven people who respond with good sense.
സദൃശ്യവാക്യങ്ങൾ 26 : 16 [ NLT ]
26:16. Lazy people consider themselves smarter than seven wise counselors.
സദൃശ്യവാക്യങ്ങൾ 26 : 16 [ ASV ]
26:16. The sluggard is wiser in his own conceit Than seven men that can render a reason.
സദൃശ്യവാക്യങ്ങൾ 26 : 16 [ ESV ]
26:16. The sluggard is wiser in his own eyes than seven men who can answer sensibly.
സദൃശ്യവാക്യങ്ങൾ 26 : 16 [ KJV ]
26:16. The sluggard [is] wiser in his own conceit than seven men that can render a reason.
സദൃശ്യവാക്യങ്ങൾ 26 : 16 [ RSV ]
26:16. The sluggard is wiser in his own eyes than seven men who can answer discreetly.
സദൃശ്യവാക്യങ്ങൾ 26 : 16 [ RV ]
26:16. The sluggard is wiser in his own conceit than seven men that can render a reason.
സദൃശ്യവാക്യങ്ങൾ 26 : 16 [ YLT ]
26:16. Wiser [is] the slothful in his own eyes, Than seven [men] returning a reason.
സദൃശ്യവാക്യങ്ങൾ 26 : 16 [ ERVEN ]
26:16. Lazy people think they are seven times smarter than the people who really have good sense.
സദൃശ്യവാക്യങ്ങൾ 26 : 16 [ WEB ]
26:16. The sluggard is wiser in his own eyes Than seven men who answer with discretion.
സദൃശ്യവാക്യങ്ങൾ 26 : 16 [ KJVP ]
26:16. The sluggard H6102 [is] wiser H2450 in his own conceit H5869 than seven H4480 H7651 men that can render H7725 a reason. H2940

MOV NET NLT ASV ESV KJV RSV RV YLT ERVEN WEB KJVP