സദൃശ്യവാക്യങ്ങൾ 26 : 5 [ MOV ]
26:5. മൂഢന്നു താൻ ജ്ഞാനിയെന്നു തോന്നാതിരിക്കേണ്ടതിന്നു അവന്റെ ഭോഷത്വത്തിന്നു ഒത്തവണ്ണം അവനോടു ഉത്തരം പറക.
സദൃശ്യവാക്യങ്ങൾ 26 : 5 [ NET ]
26:5. Answer a fool according to his folly, lest he be wise in his own estimation.
സദൃശ്യവാക്യങ്ങൾ 26 : 5 [ NLT ]
26:5. Be sure to answer the foolish arguments of fools, or they will become wise in their own estimation.
സദൃശ്യവാക്യങ്ങൾ 26 : 5 [ ASV ]
26:5. Answer a fool according to his folly, Lest he be wise in his own conceit.
സദൃശ്യവാക്യങ്ങൾ 26 : 5 [ ESV ]
26:5. Answer a fool according to his folly, lest he be wise in his own eyes.
സദൃശ്യവാക്യങ്ങൾ 26 : 5 [ KJV ]
26:5. Answer a fool according to his folly, lest he be wise in his own conceit.
സദൃശ്യവാക്യങ്ങൾ 26 : 5 [ RSV ]
26:5. Answer a fool according to his folly, lest he be wise in his own eyes.
സദൃശ്യവാക്യങ്ങൾ 26 : 5 [ RV ]
26:5. Answer a fool according to his folly, lest he be wise in his own conceit.
സദൃശ്യവാക്യങ്ങൾ 26 : 5 [ YLT ]
26:5. Answer a fool according to his folly, Lest he be wise in his own eyes.
സദൃശ്യവാക്യങ്ങൾ 26 : 5 [ ERVEN ]
26:5.
സദൃശ്യവാക്യങ്ങൾ 26 : 5 [ WEB ]
26:5. Answer a fool according to his folly, Lest he be wise in his own eyes.
സദൃശ്യവാക്യങ്ങൾ 26 : 5 [ KJVP ]
26:5. Answer H6030 a fool H3684 according to his folly, H200 lest H6435 he be H1961 wise H2450 in his own conceit. H5869
❮
❯