സദൃശ്യവാക്യങ്ങൾ 3 : 15 [ MOV ]
3:15. അതു മുത്തുകളിലും വിലയേറിയതു; നിന്റെ മനോഹരവസ്തുക്കൾ ഒന്നും അതിന്നു തുല്യമാകയില്ല.
സദൃശ്യവാക്യങ്ങൾ 3 : 15 [ NET ]
3:15. She is more precious than rubies, and none of the things you desire can compare with her.
സദൃശ്യവാക്യങ്ങൾ 3 : 15 [ NLT ]
3:15. Wisdom is more precious than rubies; nothing you desire can compare with her.
സദൃശ്യവാക്യങ്ങൾ 3 : 15 [ ASV ]
3:15. She is more precious than rubies: And none of the things thou canst desire are to be compared unto her.
സദൃശ്യവാക്യങ്ങൾ 3 : 15 [ ESV ]
3:15. She is more precious than jewels, and nothing you desire can compare with her.
സദൃശ്യവാക്യങ്ങൾ 3 : 15 [ KJV ]
3:15. She [is] more precious than rubies: and all the things thou canst desire are not to be compared unto her.
സദൃശ്യവാക്യങ്ങൾ 3 : 15 [ RSV ]
3:15. She is more precious than jewels, and nothing you desire can compare with her.
സദൃശ്യവാക്യങ്ങൾ 3 : 15 [ RV ]
3:15. She is more precious than rubies: and none of the things thou canst desire are to be compared unto her.
സദൃശ്യവാക്യങ്ങൾ 3 : 15 [ YLT ]
3:15. Precious she [is] above rubies, And all thy pleasures are not comparable to her.
സദൃശ്യവാക്യങ്ങൾ 3 : 15 [ ERVEN ]
3:15. Wisdom is worth more than fine jewels. Nothing you desire has more value.
സദൃശ്യവാക്യങ്ങൾ 3 : 15 [ WEB ]
3:15. She is more precious than rubies. None of the things you can desire are to be compared to her.
സദൃശ്യവാക്യങ്ങൾ 3 : 15 [ KJVP ]
3:15. She H1931 [is] more precious H3368 than rubies H4480 H6443 : and all H3605 the things thou canst desire H2656 are not H3808 to be compared H7737 unto her.

MOV NET NLT ASV ESV KJV RSV RV YLT ERVEN WEB KJVP