സദൃശ്യവാക്യങ്ങൾ 3 : 20 [ MOV ]
3:20. അവന്റെ പരിജ്ഞാനത്താൽ ആഴങ്ങൾ പിളർന്നു; മേഘങ്ങൾ മഞ്ഞു പൊഴിക്കുന്നു.
സദൃശ്യവാക്യങ്ങൾ 3 : 20 [ NET ]
3:20. By his knowledge the primordial sea was broken open, and the clouds drip down dew.
സദൃശ്യവാക്യങ്ങൾ 3 : 20 [ NLT ]
3:20. By his knowledge the deep fountains of the earth burst forth, and the dew settles beneath the night sky.
സദൃശ്യവാക്യങ്ങൾ 3 : 20 [ ASV ]
3:20. By his knowledge the depths were broken up, And the skies drop down the dew.
സദൃശ്യവാക്യങ്ങൾ 3 : 20 [ ESV ]
3:20. by his knowledge the deeps broke open, and the clouds drop down the dew.
സദൃശ്യവാക്യങ്ങൾ 3 : 20 [ KJV ]
3:20. By his knowledge the depths are broken up, and the clouds drop down the dew.
സദൃശ്യവാക്യങ്ങൾ 3 : 20 [ RSV ]
3:20. by his knowledge the deeps broke forth, and the clouds drop down the dew.
സദൃശ്യവാക്യങ്ങൾ 3 : 20 [ RV ]
3:20. By his knowledge the depths were broken up, and the skies drop down the dew.
സദൃശ്യവാക്യങ്ങൾ 3 : 20 [ YLT ]
3:20. By His knowledge depths have been rent, And clouds do drop dew.
സദൃശ്യവാക്യങ്ങൾ 3 : 20 [ ERVEN ]
3:20. With his knowledge, he made the oceans and the clouds that produce rain.
സദൃശ്യവാക്യങ്ങൾ 3 : 20 [ WEB ]
3:20. By his knowledge, the depths were broken up, And the skies drop down the dew.
സദൃശ്യവാക്യങ്ങൾ 3 : 20 [ KJVP ]
3:20. By his knowledge H1847 the depths H8415 are broken up, H1234 and the clouds H7834 drop down H7491 the dew. H2919

MOV NET NLT ASV ESV KJV RSV RV YLT ERVEN WEB KJVP