യെശയ്യാ 10 : 23 [ MOV ]
10:23. എങ്ങനെ എന്നാൽ സൈന്യങ്ങളുടെ യഹോവയായ കർത്താവു സർവ്വഭൂമിയുടെയും മദ്ധ്യേ നിർണ്ണയിക്കപ്പെട്ട സംഹാരം വരുത്തും.
യെശയ്യാ 10 : 23 [ NET ]
10:23. The sovereign master, the LORD who commands armies, is certainly ready to carry out the decreed destruction throughout the land.
യെശയ്യാ 10 : 23 [ NLT ]
10:23. Yes, the Lord, the LORD of Heaven's Armies, has already decided to destroy the entire land.
യെശയ്യാ 10 : 23 [ ASV ]
10:23. For a full end, and that determined, will the Lord, Jehovah of hosts, make in the midst of all the earth.
യെശയ്യാ 10 : 23 [ ESV ]
10:23. For the Lord GOD of hosts will make a full end, as decreed, in the midst of all the earth.
യെശയ്യാ 10 : 23 [ KJV ]
10:23. For the Lord GOD of hosts shall make a consumption, even determined, in the midst of all the land.
യെശയ്യാ 10 : 23 [ RSV ]
10:23. For the Lord, the LORD of hosts, will make a full end, as decreed, in the midst of all the earth.
യെശയ്യാ 10 : 23 [ RV ]
10:23. For a consummation, and that determined, shall the Lord, the LORD of hosts, make in the midst of all the earth.
യെശയ്യാ 10 : 23 [ YLT ]
10:23. For a consumption that is determined, The Lord, Jehovah of Hosts, Is making in the midst of all the land.
യെശയ്യാ 10 : 23 [ ERVEN ]
10:23. The Lord God All-Powerful really will destroy this land.
യെശയ്യാ 10 : 23 [ WEB ]
10:23. For a full end, and that determined, will the Lord, Yahweh of Hosts, make in the midst of all the earth.
യെശയ്യാ 10 : 23 [ KJVP ]
10:23. For H3588 the Lord H136 GOD H3069 of hosts H6635 shall make H6213 a consumption, H3617 even determined, H2782 in the midst H7130 of all H3605 the land. H776

MOV NET NLT ASV ESV KJV RSV RV YLT ERVEN WEB KJVP