യെശയ്യാ 11 : 1 [ MOV ]
11:1. എന്നാൽ യിശ്ശായിയുടെ കുറ്റിയിൽനിന്നു ഒരു മുള പൊട്ടി പുറപ്പെടും; അവന്റെ വേരുകളിൽനിന്നുള്ള ഒരു കൊമ്പു ഫലം കായിക്കും.
യെശയ്യാ 11 : 1 [ NET ]
11:1. A shoot will grow out of Jesse's root stock, a bud will sprout from his roots.
യെശയ്യാ 11 : 1 [ NLT ]
11:1. Out of the stump of David's family will grow a shoot-- yes, a new Branch bearing fruit from the old root.
യെശയ്യാ 11 : 1 [ ASV ]
11:1. And there shall come forth a shoot out of the stock of Jesse, and a branch out of his roots shall bear fruit.
യെശയ്യാ 11 : 1 [ ESV ]
11:1. There shall come forth a shoot from the stump of Jesse, and a branch from his roots shall bear fruit.
യെശയ്യാ 11 : 1 [ KJV ]
11:1. And there shall come forth a rod out of the stem of Jesse, and a Branch shall grow out of his roots:
യെശയ്യാ 11 : 1 [ RSV ]
11:1. There shall come forth a shoot from the stump of Jesse, and a branch shall grow out of his roots.
യെശയ്യാ 11 : 1 [ RV ]
11:1. And there shall come forth a shoot out of the stock of Jesse, and a branch out of his roots shall bear fruit:
യെശയ്യാ 11 : 1 [ YLT ]
11:1. And a rod hath come out from the stock of Jesse, And a branch from his roots is fruitful.
യെശയ്യാ 11 : 1 [ ERVEN ]
11:1. A small tree will begin to grow from the stump of Jesse. That branch will grow from Jesse's roots.
യെശയ്യാ 11 : 1 [ WEB ]
11:1. There shall come forth a shoot out of the stock of Jesse, and a branch out of his roots shall bear fruit.
യെശയ്യാ 11 : 1 [ KJVP ]
11:1. And there shall come forth H3318 a rod H2415 out of the stem H4480 H1503 of Jesse, H3448 and a Branch H5342 shall grow H6509 out of his roots H4480 H8328 :

MOV NET NLT ASV ESV KJV RSV RV YLT ERVEN WEB KJVP