യെശയ്യാ 22 : 6 [ MOV ]
22:6. ഏലാം, കാലാളും കുതിരപ്പടയും ഉള്ള സൈന്യത്തോടുകൂടെ ആവനാഴിക എടുക്കയും കീർപരിചയുടെ ഉറനീക്കുകയും ചെയ്തു.
യെശയ്യാ 22 : 6 [ NET ]
22:6. The Elamites picked up the quiver, and came with chariots and horsemen; the men of Kir prepared the shield.
യെശയ്യാ 22 : 6 [ NLT ]
22:6. Elamites are the archers, with their chariots and charioteers. The men of Kir hold up the shields.
യെശയ്യാ 22 : 6 [ ASV ]
22:6. And Elam bare the quiver, with chariots of men and horsemen; and Kir uncovered the shield.
യെശയ്യാ 22 : 6 [ ESV ]
22:6. And Elam bore the quiver with chariots and horsemen, and Kir uncovered the shield.
യെശയ്യാ 22 : 6 [ KJV ]
22:6. And Elam bare the quiver with chariots of men [and] horsemen, and Kir uncovered the shield.
യെശയ്യാ 22 : 6 [ RSV ]
22:6. And Elam bore the quiver with chariots and horsemen, and Kir uncovered the shield.
യെശയ്യാ 22 : 6 [ RV ]
22:6. And Elam bare the quiver, with chariots of men {cf15i and} horsemen; and Kir uncovered the shield.
യെശയ്യാ 22 : 6 [ YLT ]
22:6. And Elam hath borne a quiver, In a chariot of men -- horsemen, And Kir hath exposed a shield.
യെശയ്യാ 22 : 6 [ ERVEN ]
22:6. Horse soldiers from Elam took their quivers full of arrows and rode into battle. Soldiers from Kir rattled their shields.
യെശയ്യാ 22 : 6 [ WEB ]
22:6. Elam bore the quiver, with chariots of men and horsemen; and Kir uncovered the shield.
യെശയ്യാ 22 : 6 [ KJVP ]
22:6. And Elam H5867 bore H5375 the quiver H827 with chariots H7393 of men H120 [and] horsemen, H6571 and Kir H7024 uncovered H6168 the shield. H4043

MOV NET NLT ASV ESV KJV RSV RV YLT ERVEN WEB KJVP