യെശയ്യാ 23 : 10 [ MOV ]
23:10. തർശീശ് പുത്രിയേ, ഇനി ബന്ധനമില്ലായ്കയാൽ നീ നീലനദിപോലെ നിന്റെ ദേശത്തെ കവിഞ്ഞൊഴുകുക.
യെശയ്യാ 23 : 10 [ NET ]
23:10. Daughter Tarshish, travel back to your land, as one crosses the Nile; there is no longer any marketplace in Tyre.
യെശയ്യാ 23 : 10 [ NLT ]
23:10. Come, people of Tarshish, sweep over the land like the flooding Nile, for Tyre is defenseless.
യെശയ്യാ 23 : 10 [ ASV ]
23:10. Pass through thy land as the Nile, O daughter of Tarshish; there is no restraint any more.
യെശയ്യാ 23 : 10 [ ESV ]
23:10. Cross over your land like the Nile, O daughter of Tarshish; there is no restraint anymore.
യെശയ്യാ 23 : 10 [ KJV ]
23:10. Pass through thy land as a river, O daughter of Tarshish: [there is] no more strength.
യെശയ്യാ 23 : 10 [ RSV ]
23:10. Overflow your land like the Nile, O daughter of Tarshish; there is no restraint any more.
യെശയ്യാ 23 : 10 [ RV ]
23:10. Pass through thy land as the Nile, O daughter of Tarshish; there is no girdle {cf15i about thee} any more.
യെശയ്യാ 23 : 10 [ YLT ]
23:10. Pass through thy land as a brook, Daughter of Tarshish, there is no more a girdle.
യെശയ്യാ 23 : 10 [ ERVEN ]
23:10. Ships from Tarshish, go back home. Cross the sea as if it were a river. No one will stop you now.
യെശയ്യാ 23 : 10 [ WEB ]
23:10. Pass through your land as the Nile, daughter of Tarshish; there is no restraint any more.
യെശയ്യാ 23 : 10 [ KJVP ]
23:10. Pass through H5674 thy land H776 as a river, H2975 O daughter H1323 of Tarshish: H8659 [there] [is] no H369 more H5750 strength. H4206

MOV NET NLT ASV ESV KJV RSV RV YLT ERVEN WEB KJVP