യെശയ്യാ 30 : 15 [ MOV ]
30:15. യിസ്രായേലിന്റെ പരിശുദ്ധനായി യഹോവയായ കർത്താവു ഇപ്രകാരം അരുളിച്ചെയ്യുന്നു: മനന്തിരിഞ്ഞു അടങ്ങിയിരുന്നാൽ നിങ്ങൾ രക്ഷിക്കപ്പെടും. വിശ്രമിക്കുന്നതിലും ആശ്രയിക്കുന്നതിലും നിങ്ങളുടെ ബലം; എങ്കിലും നിങ്ങൾക്കു മനസ്സാകാതെ: അല്ല;
യെശയ്യാ 30 : 15 [ NET ]
30:15. For this is what the master, the LORD, the Holy One of Israel says: "If you repented and patiently waited for me, you would be delivered; if you calmly trusted in me you would find strength, but you are unwilling.
യെശയ്യാ 30 : 15 [ NLT ]
30:15. This is what the Sovereign LORD, the Holy One of Israel, says: "Only in returning to me and resting in me will you be saved. In quietness and confidence is your strength. But you would have none of it.
യെശയ്യാ 30 : 15 [ ASV ]
30:15. For thus said the Lord Jehovah, the Holy One of Israel, In returning and rest shall ye be saved; in quietness and in confidence shall be your strength. And ye would not:
യെശയ്യാ 30 : 15 [ ESV ]
30:15. For thus said the Lord GOD, the Holy One of Israel, "In returning and rest you shall be saved; in quietness and in trust shall be your strength." But you were unwilling,
യെശയ്യാ 30 : 15 [ KJV ]
30:15. For thus saith the Lord GOD, the Holy One of Israel; In returning and rest shall ye be saved; in quietness and in confidence shall be your strength: and ye would not.
യെശയ്യാ 30 : 15 [ RSV ]
30:15. For thus said the Lord GOD, the Holy One of Israel, "In returning and rest you shall be saved; in quietness and in trust shall be your strength." And you would not,
യെശയ്യാ 30 : 15 [ RV ]
30:15. For thus said the Lord GOD, the Holy One of Israel, In returning and rest shall ye be saved; in quietness and in confidence shall be your strength: and ye would not.
യെശയ്യാ 30 : 15 [ YLT ]
30:15. For thus said the Lord Jehovah, The Holy One of Israel: `In returning and rest ye are saved, In keeping quiet and in confidence is your might, And ye have not been willing.
യെശയ്യാ 30 : 15 [ ERVEN ]
30:15. The Lord God, the Holy One of Israel, says, "If you come back to me you will be saved. Only by remaining calm and trusting in me can you be strong." But you don't want to do that.
യെശയ്യാ 30 : 15 [ WEB ]
30:15. For thus said the Lord Yahweh, the Holy One of Israel, In returning and rest shall you be saved; in quietness and in confidence shall be your strength. You would not:
യെശയ്യാ 30 : 15 [ KJVP ]
30:15. For H3588 thus H3541 saith H559 the Lord H136 GOD, H3069 the Holy One H6918 of Israel; H3478 In returning H7729 and rest H5183 shall ye be saved; H3467 in quietness H8252 and in confidence H985 shall be H1961 your strength: H1369 and ye would H14 not. H3808

MOV NET NLT ASV ESV KJV RSV RV YLT ERVEN WEB KJVP