യെശയ്യാ 31 : 8 [ MOV ]
31:8. എന്നാൽ അശ്ശൂർ പുരുഷന്റേതല്ലാത്ത വാളാൽ വീഴും; മനുഷ്യന്റേതല്ലാത്ത വാളിന്നു ഇരയായിത്തീരും; അവർ വാളിന്നു ഒഴിഞ്ഞു ഓടിപ്പോയാൽ അവരുടെ യൌവനക്കാർ ഊഴിയവേലക്കാരായിത്തീരും.
യെശയ്യാ 31 : 8 [ NET ]
31:8. Assyria will fall by a sword, but not one human-made; a sword not made by humankind will destroy them. They will run away from this sword and their young men will be forced to do hard labor.
യെശയ്യാ 31 : 8 [ NLT ]
31:8. "The Assyrians will be destroyed, but not by the swords of men. The sword of God will strike them, and they will panic and flee. The strong young Assyrians will be taken away as captives.
യെശയ്യാ 31 : 8 [ ASV ]
31:8. And the Assyrian shall fall by the sword, not of man; and the sword, not of men, shall devour him; and he shall flee from the sword, and his young men shall become subject to taskwork.
യെശയ്യാ 31 : 8 [ ESV ]
31:8. "And the Assyrian shall fall by a sword, not of man; and a sword, not of man, shall devour him; and he shall flee from the sword, and his young men shall be put to forced labor.
യെശയ്യാ 31 : 8 [ KJV ]
31:8. Then shall the Assyrian fall with the sword, not of a mighty man; and the sword, not of a mean man, shall devour him: but he shall flee from the sword, and his young men shall be discomfited.
യെശയ്യാ 31 : 8 [ RSV ]
31:8. "And the Assyrian shall fall by a sword, not of man; and a sword, not of man, shall devour him; and he shall flee from the sword, and his young men shall be put to forced labor.
യെശയ്യാ 31 : 8 [ RV ]
31:8. Then shall the Assyrian fall with the sword, not of man; and the sword, not of men, shall devour him: and he shall flee from the sword, and his young men shall become tributary.
യെശയ്യാ 31 : 8 [ YLT ]
31:8. And fallen hath Asshur by sword, not of the high, Yea, a sword -- not of the low, doth consume him, And he hath fled for himself from the face of a sword, And his young men become tributary.
യെശയ്യാ 31 : 8 [ ERVEN ]
31:8. It is true that Assyria will be defeated with a sword, but it will not be a human sword that defeats him. Assyria will be destroyed, but that destruction will not come from a man's sword. Assyria will run away from God's sword, but the young men will be caught and made slaves.
യെശയ്യാ 31 : 8 [ WEB ]
31:8. The Assyrian shall fall by the sword, not of man; and the sword, not of men, shall devour him; and he shall flee from the sword, and his young men shall become subject to forced labor.
യെശയ്യാ 31 : 8 [ KJVP ]
31:8. Then shall the Assyrian H804 fall H5307 with the sword, H2719 not H3808 of a mighty man; H376 and the sword, H2719 not H3808 of a mean man, H120 shall devour H398 him : but he shall flee H5127 from H4480 H6440 the sword, H2719 and his young men H970 shall be H1961 discomfited. H4522

MOV NET NLT ASV ESV KJV RSV RV YLT ERVEN WEB KJVP