യെശയ്യാ 45 : 16 [ MOV ]
45:16. അവർ എല്ലാവരും ലജ്ജിച്ചു അമ്പരന്നുപോകും, വിഗ്രഹങ്ങളെ ഉണ്ടാക്കുന്നവർ ഒരുപോലെ അമ്പരപ്പിൽ ആകും.
യെശയ്യാ 45 : 16 [ NET ]
45:16. They will all be ashamed and embarrassed; those who fashion idols will all be humiliated.
യെശയ്യാ 45 : 16 [ NLT ]
45:16. All craftsmen who make idols will be humiliated. They will all be disgraced together.
യെശയ്യാ 45 : 16 [ ASV ]
45:16. They shall be put to shame, yea, confounded, all of them; they shall go into confusion together that are makers of idols.
യെശയ്യാ 45 : 16 [ ESV ]
45:16. All of them are put to shame and confounded; the makers of idols go in confusion together.
യെശയ്യാ 45 : 16 [ KJV ]
45:16. They shall be ashamed, and also confounded, all of them: they shall go to confusion together [that are] makers of idols.
യെശയ്യാ 45 : 16 [ RSV ]
45:16. All of them are put to shame and confounded, the makers of idols go in confusion together.
യെശയ്യാ 45 : 16 [ RV ]
45:16. They shall be ashamed, yea, confounded, all of them: they shall go into confusion together that are makers of idols.
യെശയ്യാ 45 : 16 [ YLT ]
45:16. They have been ashamed, And they have even blushed -- all of them, Together gone in confusion have those carving images.
യെശയ്യാ 45 : 16 [ ERVEN ]
45:16. Many people make false gods, but they will be disappointed. All of them will go away ashamed.
യെശയ്യാ 45 : 16 [ WEB ]
45:16. They shall be disappointed, yes, confounded, all of them; they shall go into confusion together who are makers of idols.
യെശയ്യാ 45 : 16 [ KJVP ]
45:16. They shall be ashamed, H954 and also H1571 confounded, H3637 all H3605 of them : they shall go H1980 to confusion H3639 together H3162 [that] [are] makers H2796 of idols. H6736

MOV NET NLT ASV ESV KJV RSV RV YLT ERVEN WEB KJVP