യെശയ്യാ 45 : 2 [ MOV ]
45:2. ഞാൻ നിനക്കു മുമ്പായി ചെന്നു ദുർഘടങ്ങളെ നിരപ്പാക്കുകയും താമ്രവാതിലുകളെ തകർത്തു ഇരിമ്പോടാമ്പലുകളെ ഖണ്ഡിച്ചുകളകയും ചെയ്യും.
യെശയ്യാ 45 : 2 [ NET ]
45:2. "I will go before you and level mountains. Bronze doors I will shatter and iron bars I will hack through.
യെശയ്യാ 45 : 2 [ NLT ]
45:2. This is what the LORD says: "I will go before you, Cyrus, and level the mountains. I will smash down gates of bronze and cut through bars of iron.
യെശയ്യാ 45 : 2 [ ASV ]
45:2. I will go before thee, and make the rough places smooth; I will break in pieces the doors of brass, and cut in sunder the bars of iron;
യെശയ്യാ 45 : 2 [ ESV ]
45:2. "I will go before you and level the exalted places, I will break in pieces the doors of bronze and cut through the bars of iron,
യെശയ്യാ 45 : 2 [ KJV ]
45:2. I will go before thee, and make the crooked places straight: I will break in pieces the gates of brass, and cut in sunder the bars of iron:
യെശയ്യാ 45 : 2 [ RSV ]
45:2. "I will go before you and level the mountains, I will break in pieces the doors of bronze and cut asunder the bars of iron,
യെശയ്യാ 45 : 2 [ RV ]
45:2. I will go before thee, and make the rugged places plain: I will break in pieces the doors of brass, and cut in sunder the bars of iron:
യെശയ്യാ 45 : 2 [ YLT ]
45:2. `I go before thee, and crooked places make straight, Two-leaved doors of brass I shiver, And bars of iron I cut asunder,
യെശയ്യാ 45 : 2 [ ERVEN ]
45:2. "I will go in front of you and make the mountains flat. I will break the city gates of bronze and cut the iron bars on the gates.
യെശയ്യാ 45 : 2 [ WEB ]
45:2. I will go before you, and make the rough places smooth; I will break in pieces the doors of brass, and cut in sunder the bars of iron;
യെശയ്യാ 45 : 2 [ KJVP ]
45:2. I H589 will go H1980 before H6440 thee , and make the crooked places straight H3474 H1921 : I will break in pieces H7665 the gates H1817 of brass, H5154 and cut in sunder H1438 the bars H1280 of iron: H1270

MOV NET NLT ASV ESV KJV RSV RV YLT ERVEN WEB KJVP