യെശയ്യാ 64 : 5 [ MOV ]
64:5. സന്തോഷിച്ചു നീതി പ്രവർ‍ത്തിക്കുന്നവരെ നീ എതിരേല്ക്കുന്നു; അവർ‍ നിന്റെ വഴികളിൽ നിന്നെ ഓർ‍ക്കുന്നു; നീ കോപിച്ചപ്പോൾ ഞങ്ങൾ പാപത്തിൽ അകപ്പെട്ടു; ഇതിൽ ഞങ്ങൾ ബഹുകാലം കഴിച്ചു; ഞങ്ങൾക്കു രക്ഷ ഉണ്ടാകുമോ?
യെശയ്യാ 64 : 5 [ NET ]
64:5. You assist those who delight in doing what is right, who observe your commandments. Look, you were angry because we violated them continually. How then can we be saved?
യെശയ്യാ 64 : 5 [ NLT ]
64:5. You welcome those who gladly do good, who follow godly ways. But you have been very angry with us, for we are not godly. We are constant sinners; how can people like us be saved?
യെശയ്യാ 64 : 5 [ ASV ]
64:5. Thou meetest him that rejoiceth and worketh righteousness, those that remember thee in thy ways: behold, thou wast wroth, and we sinned: in them have we been of long time; and shall we be saved?
യെശയ്യാ 64 : 5 [ ESV ]
64:5. You meet him who joyfully works righteousness, those who remember you in your ways. Behold, you were angry, and we sinned; in our sins we have been a long time, and shall we be saved?
യെശയ്യാ 64 : 5 [ KJV ]
64:5. Thou meetest him that rejoiceth and worketh righteousness, [those that] remember thee in thy ways: behold, thou art wroth; for we have sinned: in those is continuance, and we shall be saved.
യെശയ്യാ 64 : 5 [ RSV ]
64:5. Thou meetest him that joyfully works righteousness, those that remember thee in thy ways. Behold, thou wast angry, and we sinned; in our sins we have been a long time, and shall we be saved?
യെശയ്യാ 64 : 5 [ RV ]
64:5. Thou meetest him that rejoiceth and worketh righteousness, those that remember thee in thy ways: behold, thou wast wroth, and we sinned: in them {cf15i have we been} of long time, and shall we be saved?
യെശയ്യാ 64 : 5 [ YLT ]
64:5. Thou hast met with the rejoicer And the doer of righteousness, In Thy ways they remember Thee, Lo, Thou hast been wroth when we sin, By them [is] continuance, and we are saved.
യെശയ്യാ 64 : 5 [ ERVEN ]
64:5. You welcome people who enjoy doing good and who remember you by living the way you want them to. But we sinned against you, and you became angry with us. But you always saved us!
യെശയ്യാ 64 : 5 [ WEB ]
64:5. You meet him who rejoices and works righteousness, those who remember you in your ways: behold, you were angry, and we sinned: in them have we been of long time; and shall we be saved?
യെശയ്യാ 64 : 5 [ KJVP ]
64:5. Thou meetest H6293 H853 him that rejoiceth H7797 and worketh H6213 righteousness, H6664 [those] [that] remember H2142 thee in thy ways: H1870 behold, H2005 thou H859 art wroth; H7107 for we have sinned: H2398 in those is continuance, H5769 and we shall be saved. H3467

MOV NET NLT ASV ESV KJV RSV RV YLT ERVEN WEB KJVP