യെശയ്യാ 7 : 15 [ MOV ]
7:15. തിന്മ തള്ളി നന്മ തിരഞ്ഞെടുപ്പാൻ പ്രായമാകുംവരെ അവൻ തൈരും തേനുംകൊണ്ടു ഉപജീവിക്കും.
യെശയ്യാ 7 : 15 [ NET ]
7:15. He will eat sour milk and honey, which will help him know how to reject evil and choose what is right.
യെശയ്യാ 7 : 15 [ NLT ]
7:15. By the time this child is old enough to choose what is right and reject what is wrong, he will be eating yogurt and honey.
യെശയ്യാ 7 : 15 [ ASV ]
7:15. Butter and honey shall he eat, when he knoweth to refuse the evil, and choose the good.
യെശയ്യാ 7 : 15 [ ESV ]
7:15. He shall eat curds and honey when he knows how to refuse the evil and choose the good.
യെശയ്യാ 7 : 15 [ KJV ]
7:15. Butter and honey shall he eat, that he may know to refuse the evil, and choose the good.
യെശയ്യാ 7 : 15 [ RSV ]
7:15. He shall eat curds and honey when he knows how to refuse the evil and choose the good.
യെശയ്യാ 7 : 15 [ RV ]
7:15. Butter and honey shall he eat, when he knoweth to refuse the evil, and choose the good.
യെശയ്യാ 7 : 15 [ YLT ]
7:15. Butter and honey he doth eat, When he knoweth to refuse evil, and to fix on good.
യെശയ്യാ 7 : 15 [ ERVEN ]
7:15. He will eat milk curds and honey as he learns to choose good and refuse evil.
യെശയ്യാ 7 : 15 [ WEB ]
7:15. He shall eat butter and honey when he knows to refuse the evil, and choose the good.
യെശയ്യാ 7 : 15 [ KJVP ]
7:15. Butter H2529 and honey H1706 shall he eat, H398 that he may know H3045 to refuse H3988 the evil, H7451 and choose H977 the good. H2896
❮
❯
MOV
NET
NLT
ASV
ESV
KJV
RSV
RV
YLT
ERVEN
WEB
KJVP