യെശയ്യാ 9 : 6 [ MOV ]
9:6. നമുക്കു ഒരു ശിശു ജനിച്ചിരിക്കുന്നു; നമുക്കു ഒരു മകൻ നല്കപ്പെട്ടിരിക്കുന്നു; ആധിപത്യം അവന്റെ തോളിൽ ഇരിക്കും; അവന്നു അത്ഭുതമന്ത്രി, വീരനാം ദൈവം, നിത്യപിതാവു, സമാധാന പ്രഭു എന്നു പേർ വിളിക്കപ്പെടും.
യെശയ്യാ 9 : 6 [ NET ]
9:6. For a child has been born to us, a son has been given to us. He shoulders responsibility and is called: Extraordinary Strategist, Mighty God, Everlasting Father, Prince of Peace.
യെശയ്യാ 9 : 6 [ NLT ]
9:6. For a child is born to us, a son is given to us. The government will rest on his shoulders. And he will be called: Wonderful Counselor, Mighty God, Everlasting Father, Prince of Peace.
യെശയ്യാ 9 : 6 [ ASV ]
9:6. For unto us a child is born, unto us a son is given; and the government shall be upon his shoulder: and his name shall be called Wonderful, Counsellor, Mighty God, Everlasting Father, Prince of Peace.
യെശയ്യാ 9 : 6 [ ESV ]
9:6. For to us a child is born, to us a son is given; and the government shall be upon his shoulder, and his name shall be called Wonderful Counselor, Mighty God, Everlasting Father, Prince of Peace.
യെശയ്യാ 9 : 6 [ KJV ]
9:6. For unto us a child is born, unto us a son is given: and the government shall be upon his shoulder: and his name shall be called Wonderful, Counsellor, The mighty God, The everlasting Father, The Prince of Peace.
യെശയ്യാ 9 : 6 [ RSV ]
9:6. For to us a child is born, to us a son is given; and the government will be upon his shoulder, and his name will be called "Wonderful Counselor, Mighty God, Everlasting Father, Prince of Peace."
യെശയ്യാ 9 : 6 [ RV ]
9:6. For unto us a child is born, unto us a son is given; and the government shall be upon his shoulder: and his name shall be called Wonderful, Counsellor, Mighty God, Everlasting Father, Prince of Peace.
യെശയ്യാ 9 : 6 [ YLT ]
9:6. For a Child hath been born to us, A Son hath been given to us, And the princely power is on his shoulder, And He doth call his name Wonderful, Counsellor, Mighty God, Father of Eternity, Prince of Peace.
യെശയ്യാ 9 : 6 [ ERVEN ]
9:6. This will happen when the special child is born. God will give us a son who will be responsible for leading the people. His name will be "Wonderful Counselor, Powerful God, Father Who Lives Forever, Prince of Peace."
യെശയ്യാ 9 : 6 [ WEB ]
9:6. For to us a child is born, to us a son is given; and the government shall be on his shoulder: and his name shall be called Wonderful, Counselor, Mighty God, Everlasting Father, Prince of Peace.
യെശയ്യാ 9 : 6 [ KJVP ]
9:6. For H3588 unto us a child H3206 is born, H3205 unto us a son H1121 is given: H5414 and the government H4951 shall be upon H5921 his shoulder: H7926 and his name H8034 shall be H1961 called H7121 Wonderful, H6382 Counselor, H3289 The mighty H1368 God, H410 The everlasting H5703 Father, H1 The Prince H8269 of Peace. H7965

MOV NET NLT ASV ESV KJV RSV RV YLT ERVEN WEB KJVP